美國藝術專業留學要花多少錢

日期:2021-02-23 13:05:30 / 人氣: / 發布者:譯聲翻譯公司
美國留學費用 一年留學費用 美國藝術專業留學學費

近幾年,留學人數逐漸在增加,留學費用也只增不減。那么美國藝術專業留學的費用需要多少呢? 美國藝術專業留學費用 1.前期費用 想要去美國藝術留學,行前準備也是一筆不小的數目。所以在為留學準備資金的時候,要把從準備留學美國開始到申請期間的一些費用都考慮在內。首先在美國藝術留學準備過程中,托福肯定是要考的,考試費基本在2000元人民幣左右。 藝術類學生特

  近幾年,留學人數逐漸在增加,留學費用也只增不減。那么美國藝術專業留學的費用需要多少呢?

  美國藝術專業留學費用

  1.前期費用

  想要去美國藝術留學,行前準備也是一筆不小的數目。所以在為留學準備資金的時候,要把從準備留學美國開始到申請期間的一些費用都考慮在內。首先在美國藝術留學準備過程中,托福肯定是要考的,考試費基本在2000元人民幣左右。

  藝術類學生特別是音樂類學生需要準備考試曲目,專業輔導需要花費一筆費用,而且都是一對一輔導,具體要根據學生專業水平來定。申請院校時,申請資料跟簽證費用也是一筆花銷,大概在2-3萬元人民幣。

  2.學費

  學期/學年制: 學費是定額,一定要關注具體學校的學費差異。比如:羅德島約$51800學費/年! 除此之外,申請羅德島設計學院需要提供50萬人民幣左右的擔保金。每一個學校都可以決定自己的收費,而在學校內針對國際學生又會不同于本土學生。

  重要的是你要弄清楚哪些是強制性的費用,哪些是可以變動的費用,因為這可以會導致你最后所交費用有很大的不同:從不到1000美元到幾千美元以上。通常在美國各大學的官網都會寫明每年的學費和其他成本,一定要核查自己專業的費用情況。

  學分制:按照學分為單位,每一個學分都是定額的,比如:帕森斯設計學院,帕森斯每學期可修12-19學分,取12-19平均值15個學分,每學年需要修夠30個學分,本科1430美元/學分,研究生1570美元/學分。

  3.住宿費

  住宿費是留美學生費用支出中的大頭,無關乎專業區分,一般和所住城市以及區域有關。

  中國留學生前往美國一般有幾種選擇:

  1. 學生公寓(Student’s Accommodation),費用約$12000/年—$14000/年;

  2. 私人租房(Private House),$25000/年—$65000/年

  3. 家庭住宿(Homestay),$17000/年—$19000/年

  4.飲食費

  在美國吃飯也是不得不付出的一筆花費,學生一般有兩種選擇:學校提供的食物,或在家里自己做。如果你住在宿舍,自己做飯會很麻煩,因為宿舍一般沒有廚房,如果你住在校外,你就可以擁有一個自己的廚房。你可以依照自己的口味做飯,但是這樣下來往往會比在學校就餐花費更多。

  5.交通費

  這個比較難估算,很多學生選擇住在學校附近,徒步上學即可。如果距離較遠,最常見的交通方式當然就是公交&地鐵啦~購買一次性單程票是2.75美金,車票有兩種,一種是硬幣車票,另一種是卡式車票(捷運卡),捷運卡可以充值,地鐵巴士都可以使用。當然這里面不包括旅游的交通費用和往返回國的機票費用。

  美國藝術留學其他費用

  1.藝術用品

  對美術留學生而言,美術用品、材料等都是不可避免的額外花銷,價格相比國內也更加高昂,所以能淘寶的就先淘寶,能帶的提前準備好,省省省。但電子產品(如電腦、Ipad等)可享受學生優惠,價格也比國內相對便宜一些。

  美國大型連鎖藝術用品商店Blick,紐約曼哈頓店

  學時尚Fashion等需大量材料的專業可能會有較高的額外花銷,但一般一學期的課程額外花銷可控制在1000美金內。

  2.展覽門票

  多數的美術館和博物館都會與當地的美術高校有合作,對學生進行免票或優惠,甚至很多學校也擁有獨立的美術館,學生到其他州市去看展或旅游,通常也會享受半價優惠,因此,熱愛看展的同學不必因門票費用過分擔心。

  3.書本費用

  美國書本費用較高,有些課本可能會達200~300刀左右。建議想省錢的同學可以在Amazon上尋找教科書的二手版本或租賃書籍,學校合作的書店也可以低價租到書本。除此之外,還可以充分利用電子書和二手書,最方便的就是找學長學姐購買。當然,很多時候教授會選擇將課本以PDF或復印件的形式發給學生進行教學。

  美國藝術專業留學申請攻略

  (1)作品集

  這是申請美國藝術留學專業最重要的部分,申請某個藝術專業,要有這個專業相應的藝術作品。比如你想申請攝影專業,要有攝影作品,或者你想申請雕塑專業,你就要有雕塑作品。作品集里最好也要有相應的文字描述,解釋自己的作品。

  (2)個人陳述和三封推薦信

  個人陳述和申請其它專業的都差不多,推薦信要由教過你的教授或者專業人士來寫,一般三封或四封。

  (3)大學成績單和學士學位

  申請人要提供大學本科成績單和學士學位。GPA最好不要低于2.7,另外,要有四年制的學士學位。成績單和學歷要經過公證才能有效,所以盡量提早準備這些資料證明,確保有充分的時間遞交材料。

  (4)標準化考試

  申請美國大學的藝術類專業一般只需提供托福成績即可,而且分數要求和申請美國大學研究生院相差很多,一般在80分以上就可以被接受,比較一般的學校甚至可以到60分左右。GRE的成績一般不需要,這要看具體學校的要求,但是有GRE成績當然更好。

美國留學費用,一年留學費用,美國藝術專業留學學費相關閱讀Relate

  • 美國讀研究生的要用多少的費用
  • 在美國留學生活費一覽表
  • 去美國留學一年大概需要多少錢
  • 研究生去美國留學費用
  • 美國藝術專業留學要花多少錢 http://www.533017.tw/article/16043.html
    出國留學簽證相關問答
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數?
    答:①根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業服務規范的要求,中文字數統計是以不計空格字符數為計算單位的。標點符號算翻譯字數是統一的行業標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變全句話的意思,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:是否可以一邊編寫原稿,一邊翻譯?
    答:請在定稿之后再翻譯。您可能希望盡快啟動翻譯項目,所以在起草過程中就讓譯者開始翻譯,但實際上這樣做往往比等原文定稿后再翻譯費時更多,費用也更高,而且很可能更麻煩。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,則最終譯文出錯的可能性就越大。
    問:為什么同傳譯員不能一人獨自承擔口譯任務?(為什么就一個小時的會議,不能只請一名翻譯)?
    答:同聲翻譯是一個高強度的工作。一般情況下,同聲翻譯員每次連續翻譯不得超過20-30分鐘,所以需要2-3 名譯員交替進行工作以保證會議的正常進行。 這也就解釋了為什么1個小時的會,同樣是需要請兩名翻譯,除非在極其特殊的情況下,我們一般不建議只用一名翻譯。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:請問我們是否先給你文件初稿?你們先翻譯著,后期再改動。
    答:有時您別無選擇,例如交稿期限非常緊,不得不在原文未定稿前就開始翻譯。在這種情況下,請務必標出每個版本的日期和時間,并標注版本之間所做的修訂,以方便譯者工作。
    問:翻譯員的經驗與資格?
    答:譯聲翻譯公司每位翻譯員都經過嚴格的篩選(基本要求外語系本科以上學歷,5年以上翻譯經驗)、并兼具認真仔細的工作作風,不允許有絲毫的疏忽,并確保譯文流利,每一位翻譯都有自己擅長的專業知識領域以確保譯文的專業性。并且大部分譯員都擁有1-2級筆譯口譯證書,有些還是海外證書等國際公認的譯員。
    問:提供一個網站的網址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:你們翻譯哪些語種?
    答:我們主要致力于亞洲和歐洲語種的翻譯服務,其中包括英語和中文到日文、韓語、德語、法語、西班牙語、意大利語、俄語等語種的互譯。
    問:翻譯服務為何要收定金
    答:一般企業之間初次合作都是需要先支付定金,不僅僅是翻譯行業。每個客戶翻譯的文件資料都是獨一無二的,試想翻譯公司給A客戶翻譯好的一份合同我們還能賣給B客戶嗎,這是不大可能的,所以如果在翻譯過程中取消訂單會給翻譯公司帶來很大的損失。合同定金這些也可以體現一家公司管理的嚴謹和正規。特殊情況下也可以要求業務員向公司申請不收取預付款,不過為了我們這邊能安安心心地無后顧之憂的做好您的文件,還是盡量按正規流程來走吧。
    問:是否可以請高校教師、學者或學生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當地學校或大學的外語院系。有時,這種做法對于供內部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰經驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線
    北京赛车pk10稳赢规律