日本留學簽證的有效時限多長

日期:2021-02-04 12:28:32 / 人氣: / 發布者:譯聲翻譯公司
日本留學簽證 留學簽證有效期 日本簽證辦理技巧

在去日本留學之前,學生們必然要辦理好自己的留學簽證。日本的留學簽證有多長的使用時限?如何辦理?下面翻譯公司就來仔細講講它的簽證辦理這些事情。 一、簽證的使用時限說明 1、停留期 簽證的停留期,是指持證人入境該國后準許停留的時間。它與簽證有效期的區別,在于簽證的有效期是指簽證的使用期限,即在規定的時間內持證人可出入或經過該國。 如某國的入、出境

  在去日本留學之前,學生們必然要辦理好自己的留學簽證。日本的留學簽證有多長的使用時限?如何辦理?下面翻譯公司就來仔細講講它的簽證辦理這些事情。

  一、簽證的使用時限說明

  1、停留期

  簽證的停留期,是指持證人入境該國后準許停留的時間。它與簽證有效期的區別,在于簽證的有效期是指簽證的使用期限,即在規定的時間內持證人可出入或經過該國。

  如某國的入、出境簽證有效期為3個月,停留期為l5天,那么, 這個簽證從簽發日始3個月內無論哪一天都可以入、出該國國境,但是,從入境當日起,到出境當日止,持證人在該國只能停留15天。

  2、有效期

  簽證的有效期,是指從簽證簽發之日起到以后的一段時間內準許持有者入境的時間期限,超過這一期限,該簽證就是無效簽證。一般國家發給3個月有效的入境簽證,也有的國家發給1個月有效的入境簽證。有的國家對簽證有效期限制很嚴,如德國只按申請日期發放簽證。過境簽證的有效期一般都比較短。

  3、有效次數

  簽證除了有效期、停留期之外,還規定有效次數。一般分為一次有效簽證、兩次和多次有效簽證等。簽證的有效次數是指該簽證在有效期內,使用一次就失效。兩次有效簽證,即在簽證有效期內可以使用兩次。多次有效簽證,即在簽證有效期內持照人可以多次出、入其國境。

  二、簽證申請材料

  留學志愿者取得在留資格認定證明書后,因在留資格認定證明書有效期僅有3個月,因此應盡快向駐當地日本大使館或領事館申請留學簽證。根據日本外務省的資料,申請留學簽證所需材料如下所示:

  護照

  簽證申請書1份(俄羅斯人、獨立國家聯合體(CIS)國家國民或美國佐治亞州州民應提交2份)

  照片1張(俄羅斯人、獨立國家聯合體(CIS)國家國民或美國佐治亞州州民應提交2張)

  在留資格認定證明書正本及副本1份

  持有中國國籍的申請人還應提交下列材料:

  戶口簿副本

  暫住證或居住證明(如向非戶口所在地的大使館或領事館提交申請)

  質問票(可在日本駐華大使館或領事館窗口處領取)

  畢業證書

  留學費用提供者的在職證明

  三、簽證辦理的申請手續

  留學志愿者準備在留資格認定證明書的申請材料,原則上所有的申請材料均需翻譯成日語;

  如意向學校有在留資格認定證明書的代辦服務,則將備好的申請材料提交至該學校。通常學校會進行初步審核,審核通過后,將申請材料提交至日本出入國管理局。如意向學校無代辦服務,則需要申請人自行將申請材料提交至日本出入國管理局,或委托中介代辦;

  日本出入國管理局受理申請材料后,將對申請材料進行審核,審核所需時間約3個月。與此同時,申請人向日本駐當地大使館或領事館確認并準備申請留學簽證所需的材料;

  審核通過后,日本出入國管理局發行在留資格認定證明書;

  留學志愿者將取得在留資格認定證明書及其他的所需資料提交至日本駐當地大使館或領事館,日本駐當地大使館或領事館審查申請材料;

  簽證申請通過,日本大使館或領事館將簽發留學簽證,留學志愿者在3個月內持此簽證入境。

  四、留學簽證辦理技巧

  1.日語能力

  有很多同學都認為到日本的語言學校本身就是學日語的,對日語的水平并不重視。赴日留學都要求初級的日語能力,最好先參加的E.F級考試,至少要取得F級,這樣才能在簽證申請上有個保障。

  2.留學理由書

  留學理由書是日本入國管理局了解學生赴日留學動機的主要途徑,所以理由書的撰寫也很重要。主要是要突出:為什么選擇赴日留學,有什么留學規劃,畢業后的去向等。

  3.資金存款證明

  隨著日本政府對中國留學生在經濟方面限制的放寬,大多數情況不再需要提交資金的形成過程,只需提交20萬的資金存款證明即可。開具證明的銀行最好是稍大型銀行,如中國銀行,工商銀行,建設銀行等,不要在地方的小銀行,合作社,郵局等機構開具,以免不被認可。而且通常凍結時間一般為3-6個月,要注意在提交的時候凍結期限不要過期,否則也是無效的。

  4.其他相關證明

  在辦理其他公證或證明的時候大家也要注意一下時間上的問題,一般入國管理局只認可近三個月開具的有效證明,超過三個月被視為無效,所以證明材料最好按照時間需要來開。

日本留學簽證,留學簽證有效期,日本簽證辦理技巧相關閱讀Relate

  • 2021年日本留學簽證新政策一覽表
  • 日本留學的簽證費用需要多少
  • 日本留學簽證怎么辦理
  • 日本留學簽證辦理需要多久?
  • 日本留學簽證辦理技巧
  • 日本的留學簽證是如何續簽
  • 日本的留學簽證是如何辦理
  • 日本留學簽證的辦理材料
  • 日本留學出國護照辦理指南
  • 日本留學簽證有效期多長
  • 日本留學簽證的有效時限多長 http://www.533017.tw/article/15994.html
    出國留學簽證相關問答
    問:翻譯服務為何要收定金
    答:一般企業之間初次合作都是需要先支付定金,不僅僅是翻譯行業。每個客戶翻譯的文件資料都是獨一無二的,試想翻譯公司給A客戶翻譯好的一份合同我們還能賣給B客戶嗎,這是不大可能的,所以如果在翻譯過程中取消訂單會給翻譯公司帶來很大的損失。合同定金這些也可以體現一家公司管理的嚴謹和正規。特殊情況下也可以要求業務員向公司申請不收取預付款,不過為了我們這邊能安安心心地無后顧之憂的做好您的文件,還是盡量按正規流程來走吧。
    問:為什么以“字符數(不計空格)”為統計標準而不是“字數”或者“中文字符和朝鮮語單詞”?
    答:以“字符數(不計空格)”已經普遍成為翻譯行業字數統計的標準。在進行文章的字數統計之前,我們建議客戶或者自動刪去不必要進入統計的英文字符。剩下的漢字部分,包括標點符號和上下標都需要進入字數統計。因為我們處理的文章作為整體,標點符號是可以決定句子意思的元素,也就是說我們同樣將標點符號的意思考慮進譯文中了。化學式,數學公式上下標細節我們也都會考慮,并負責耐心的在譯文中準確的書寫,而處理這樣的符號絲毫不比翻譯更節省時間。我們建議作者將不需要翻譯的內容包括符號盡可能刪去,這樣將使得字數統計更加合理。
    問:一名譯者一小時能翻譯幾頁稿子?
    答:在選擇翻譯服務提供商的時候,請先想一想您在開發國際市場的產品和服務方面投入的費用。如果您覺得難以承受聘請專業翻譯服務的費用,這說明您可能還未做好進軍國際市場的準備。
    問:翻譯公司做筆譯的準確度能達多少?
    答:首先翻譯都是人工操作的,只要是人工操作,準確度就不可能控制在百分之百。請您一定要牢記著一點,國外的很多翻譯公司都會在譯文最后注上一句:由于全部人工翻譯,對于產生的誤差不承擔責任。 還有,翻譯的準確度不能用百分之幾來考量的,如果翻譯有點小誤差了,但是事兒辦成了,就說明翻譯是成功的。但是翻譯的挺好,文辭考究,但是有個數字錯了導致最后結果的失敗,這個翻譯的價值也會降低。
    問:你們翻譯公司有什么資質?
    答:譯聲翻譯公司自2010年起從事翻譯,是一家為全球客戶提供高端翻譯的專業翻譯與本地化翻譯服務提供商。我們是工商行政部門批準,公證處、法院、使領館正式備案的正規翻譯企業。
    問:怎么理性看待翻譯公司給出的報價?
    答:我們可以用筆譯項目為例分析一下成本,生產直接成本:優秀的譯員難得,現在滿世界都是自稱英語很好的人,包括很多專業八級,但翻譯能做得好的人寥寥。物以稀為貴!項目管理和運營成本:好的項目管理和客服人員也是好的服務所必不可少的,他們能準確把握客戶的需求,實施規范的項目流程,因此對他們的語言、溝通以及項目駕馭和軟件使用能力都有較高的要求。 生產流程的每個環節要不折不扣地執行都會發生相應的成本,比如TEPQ(翻譯+校對+編輯+質保),如果是通過翻譯公司偷工減料縮減流程而換來的低價,最終損害的還是客戶自己的利益。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經理進行文件的合并,并經統一術語、審校、質控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經濟發展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數以億計的文字被翻譯或轉譯, 筆譯肩負著世界各國經濟文化發展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業領域和五百多種不同的分領域。
    問:是否可以一邊編寫原稿,一邊翻譯?
    答:請在定稿之后再翻譯。您可能希望盡快啟動翻譯項目,所以在起草過程中就讓譯者開始翻譯,但實際上這樣做往往比等原文定稿后再翻譯費時更多,費用也更高,而且很可能更麻煩。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,則最終譯文出錯的可能性就越大。
    問:你們譯員團隊的資歷情況如何?
    答:翻譯公司的核心競爭力就是翻譯人才的競爭。公司所有譯員均為大學本科以上學歷,80%為碩士研究生或博士研究生,大部分譯員均具有全國翻譯專業資格(水平)考試二級以上證書,具備5年以上不同專業背景的翻譯工作經驗,筆譯工作量超過500萬字以上,口譯工作量達每年50至100場大中型會議。翻譯審校團隊由從業10年以上的資深譯員和外籍專家組成。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線
    北京赛车pk10稳赢规律