西班牙留學簽證辦理所需材料有哪些

日期:2021-01-26 15:56:28 / 人氣: / 發布者:譯聲翻譯公司
留學簽證辦理 西班牙簽證材料 西班牙簽證辦理須知

西班牙有很多優質的大學,同時也有著豐富多樣的歷史文化,因此吸引了很多留學生前往。辦理留學簽證是出發前往西班牙的重要條件。今天我們翻譯公司為大家整理了辦理留學簽證所需的材料,歡迎大家閱讀參考。 西班牙留學簽證材料 1.有效護照 2.簽證申請表.可事先向使館簽證處索取 3.經濟擔保證明:證明其有能力支付在西的各種費用 4.住私人住宅或宿舍的證明,或有與該地

  西班牙有很多優質的大學,同時也有著豐富多樣的歷史文化,因此吸引了很多留學生前往。辦理留學簽證是出發前往西班牙的重要條件。今天我們翻譯公司為大家整理了辦理留學簽證所需的材料,歡迎大家閱讀參考。

  西班牙留學簽證材料

  1.有效護照

  2.簽證申請表.可事先向使館簽證處索取

  3.經濟擔保證明:證明其有能力支付在西的各種費用

  4.住私人住宅或宿舍的證明,或有與該地區西班牙人相同或高于其居住條件經濟能力的證明

  5.西班牙某大學或研究中心的錄取通知書(包括要求出席和退留期不少于外月的課程按排)

  6.一切險的醫療保險

  7.無犯罪記錄證明的原件和復印件(需翻譯公證)

  8.沒有任何傳染性疾病,不吸毒和沒有對公共秩序有重大影響的精神病的醫療證明的原件和復印件.(需翻譯公證)

  9.4張照片

  10.申請人應具有一定的西班牙語或者學習中將使用的其它語言的理解和表達能力。相應水平為歐洲教育系統ALTEA2。西班牙語A2級包含于隸屬于西班牙外交部的塞萬提斯學院的課程大綱中。在中國,塞萬提斯學院提供適合獲得該學位的學習課程,并且還提供SIELE(西班牙語評估國際服務)和DELE(西語作為外語的語言水平證書)考試,旨在根據歐洲語言教學與評估框架性共同標準對西班牙語水平進行官方認證。塞萬提斯學院頒發的證書和學位是全球公認的證明西班牙語言知識和熟練程度。

  11.申請人最高學歷的復印件,翻譯并公證認證(原件及復印件)。例如,小學,初中,職業教育,大學等。

  西班牙留學簽證辦理須知

  1.關于學歷公證與使館雙認證

  對于本科生來講最高學歷是高中,故提供高中畢業證書即可。有兩條辦理途徑:一是直接找某寶中介辦理。二是自行辦理,具體流程是先去國內公證處辦理公證并翻譯成西語,取回公證書后再去領事館辦理雙認證。

  2.關于親屬關系公證與使館雙認證

  有三種情況來決定是否辦理此雙認證:戶口已遷到學校的集體戶口旗下,此情況不需辦理;戶口與父母在同一戶口中, 此情況無需辦理;戶口與父母不在同一戶口中,此情況需辦理親屬關系公證與使館雙認證,具體流程與方法選擇類似學歷公證與雙認證。

  3.資金擔保問題

  現行的簽證要求是申請人必須提供申請日前6個月(北京區)—12個月(上海區)或以前存在銀行出入帳證明。北京區的申請人還需要提交父母雙方收入證明,并將接受使館屬實性核查;上海區賬戶中任何不明來歷的大額資金增長都有可能被視為可疑資金,需要申請人說明來源。申請人最好能提交較早的銀行存取記錄、銀行存單、存折原件以及銀行存款證明等等,并把擔保資金的來源向我們咨詢顧問描述清楚,避免提交任何有誤導性質的文件,讓簽證官增加疑慮,導致拒簽。這個環節需要很強的專業知識和操作經驗才可以將資信情況解釋得合理合情,取得簽證官的信服。

  4.學習計劃的重要性

  學習計劃是闡述申請人到西班牙學習的目的,它是學生簽證申請成功的關鍵,也是簽證官考察申請人是否有移民傾向的重要依據之一。如果您在留學計劃和原學業背景、資金準備情況不符,個人留學動機不明,自然會引起簽證官的懷疑。

  5.了解申根簽證

  西班牙駐華領事館自2015年10月12日起規定所有申請申根簽證的申請人都需要親自前往西班牙簽證處提交申請,并采集生物識別數據。該數據在此后的59個月內將被保存在簽證信息系統中,在此期間再次申請申根簽證的申請人將無需再次提交生物識別數據。五年后再次申請申根簽證的申請人將需要重新提供生物識別數據。

西班牙簽證材料,留學簽證辦理,西班牙簽證辦理須知相關閱讀Relate

  • 馬來西亞留學簽證辦理的材料與流程
  • 英國留學簽證辦理事項
  • 2021年泰國留學簽證辦理需要什么材料
  • 加拿大留學簽證辦理需要什么材料
  • 德國留學簽證辦理事項
  • 新西蘭留學簽證辦理常見的拒簽原因
  • 荷蘭留學簽證辦理流程及材料
  • 新加坡留學簽證辦理流程
  • 新加坡留學簽證辦理的基本條件是哪些
  • 芬蘭留學簽證辦理的一些事項
  • 西班牙留學簽證辦理所需材料有哪些 http://www.533017.tw/article/15905.html
    出國留學簽證相關問答
    問:你們翻譯哪些語種?
    答:我們主要致力于亞洲和歐洲語種的翻譯服務,其中包括英語和中文到日文、韓語、德語、法語、西班牙語、意大利語、俄語等語種的互譯。
    問:如果譯稿不理想,請提供質量報告并協商解決,不做“霸王”,共同成長
    答:有些客戶在發現稿件不理想的時候會單方面給出一個折扣甚至是拒付方案,這是不負責任的短期行為。這種霸王做法只會讓你永遠奔波于一個和另一個翻譯供應商中間,永遠無法找到值得信賴可以長期合作的翻譯服務商伙伴。如果有質量爭議可以商討補救措施包括折扣方案,但需要有一個具體的質量問題說明。
    問:提供一個網站的網址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:請問我們是否先給你文件初稿?你們先翻譯著,后期再改動。
    答:有時您別無選擇,例如交稿期限非常緊,不得不在原文未定稿前就開始翻譯。在這種情況下,請務必標出每個版本的日期和時間,并標注版本之間所做的修訂,以方便譯者工作。
    問:你們是怎么進行翻譯的?
    答:全程為人工翻譯,無論項目大小,皆經過翻譯、編輯、校對、排版、質控等流程。
    問:如何保證翻譯質量?
    答:譯聲翻譯公司的創始人來自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有豐富翻譯經驗的資深科技翻譯,深諳翻譯質量管理之道。10年來,我們始終將翻譯品質放在首要位置。我們以嚴苛的標準選拔優質譯員,譯員定期考核,優勝劣汰;每個譯員一般只專注于一個自己最擅長專業領域的翻譯;采取客戶經理、譯員、項目經理、審校、質控責任制;我們承諾無限期免費修改,只要是我們的質量問題,我們會負責到底,直至您滿意為止。
    問:為什么同傳譯員不能一人獨自承擔口譯任務?(為什么就一個小時的會議,不能只請一名翻譯)?
    答:同聲翻譯是一個高強度的工作。一般情況下,同聲翻譯員每次連續翻譯不得超過20-30分鐘,所以需要2-3 名譯員交替進行工作以保證會議的正常進行。 這也就解釋了為什么1個小時的會,同樣是需要請兩名翻譯,除非在極其特殊的情況下,我們一般不建議只用一名翻譯。
    問:一名譯者一小時能翻譯幾頁稿子?
    答:在選擇翻譯服務提供商的時候,請先想一想您在開發國際市場的產品和服務方面投入的費用。如果您覺得難以承受聘請專業翻譯服務的費用,這說明您可能還未做好進軍國際市場的準備。
    問:為什么數字、字母也要算翻譯字數?
    答:根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業服務規范的要求,中文字數統計是以不計空格字符數為計算單位的。而數字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數字和字母也要算翻譯字數的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據國家頒布的翻譯服務規范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統一對待的,其次,數字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數字字母是要嚴謹的核對、錄入才能實現的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數字和字母也算成字數。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數據很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內。
    問:翻譯要花多少錢?
    答:翻譯的價格高低差別很大。雖然高價格不一定意味著高質量,我們的忠告是:如果價格低于一定標準,您得到的譯文將很難提升貴公司或產品的形象。如果譯者的報酬比鐘點工高不了多少,他們怎么會關注貴公司的市場并與您休戚與共呢?要實事求是。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線
    北京赛车pk10稳赢规律