加拿大留學簽證辦理需要什么材料

日期:2021-01-25 10:29:12 / 人氣: / 發布者:譯聲翻譯公司
加拿大留學簽證 留學簽證辦理流程 加拿大留學材料

留學簽證的辦理是需要用很多材料,而且步驟也是很多的,大家需要對這些材料與步驟都了解,這樣辦理起來才會更順利。 一、簽證辦理主要材料 1.護照 學生本人有效護照原件(有效期在回程算起9個月以上),舊版須在護照末頁簽名,如有舊護照請一起提供。 2.照片 1張白色或淺色背景近6個月相片,大小:35毫米X45毫米。 3.身份證 A4紙身份證正反面復印件。 4.戶口本 本人戶口本原

  留學簽證的辦理是需要用很多材料,而且步驟也是很多的,大家需要對這些材料與步驟都了解,這樣辦理起來才會更順利。

  一、簽證辦理主要材料

  1.護照

  學生本人有效護照原件(有效期在回程算起9個月以上),舊版須在護照末頁簽名,如有舊護照請一起提供。

  2.照片

  1張白色或淺色背景近6個月相片,大小:35毫米X45毫米。

  3.身份證

  A4紙身份證正反面復印件。

  4.戶口本

  本人戶口本原件。

  5.如果申請人18歲以下

  下列申請人需要來自父母及加拿大監護人的監護聲明:

  18歲以下且就讀學校位于阿爾伯塔省、曼尼托巴省、安大略省、愛德華王子島省、魁北克省或薩斯喀徹溫省;或19歲以下且就讀學校位于不列顛哥倫比亞省、紐布朗斯維克省、紐芬蘭省、新斯科省、西北領地、努納 武特地區或育空省。

  6.加拿大學校錄取通知書

  加拿大學校錄取 /登記辦公室的錄取通知書復印件,顯示申請人需要的準確學費金額、預期的學習起止時間及申請人最遲的可注冊時間。且入學時間并未過期。

  7.體檢報告

  由指定體檢醫師提供的體檢表格副本(如果體檢已完成)

  8.高中公證

  高中畢業證書的公證件,以及高中登記辦公室加蓋公章的成績單公證件。如高中在讀,請提供在讀證明公證件及成績單公證件。在讀證明需用學校正式信頭紙打印,需包含以下信息:申請人姓名、就讀年級、學校的地址、聯系方式,加蓋學校公章。

  9.證件公證

  所有畢業證書的公證件,資格證公證(如有)

  二、簽證辦理的流程

  1.收到錄取通知書開始撰寫學習計劃

  學習計劃是闡述去加拿大留學的孩紙到加拿大學習的目的,它是學生簽證申請成功的關鍵,也是審案的移民官考察申請人是否有移民傾向的重要依據之一。

  2.資金擔保

  辦理加拿大留學簽證前,一定要注意合理的資金規劃,比較忌諱的是家長在制定規劃前,自認為方便將兩個卡的資金同時匯集到一個卡上,隨意挪動資金,破壞原有的資金組成和存款歷史。會增加自己解釋的麻煩。如果在專業老師導下,做好自己規劃,然后再進行資金操作,這樣就會減少不必要的麻煩,開具存款證明,打印對賬單。這樣可以事半功倍。

  注意事項:

  加拿大大使館沒有明確規定具體的留學擔保金數額要求。擔保金數額需要綜合申請人學習情況,讀書地點以及學校學費來定,并非一概而論。也就是說,需要申請人提供足夠的資金來支持其在加拿大學習期間的費用。

  現金存款是值得注意的事項,這筆錢是"合理"的收入,不能是通過非法手段獲得,也不是借來充數的。存款的金額,一般需要保證能支付學生在加期間所有的學費和生活費用。

  3.填寫簽證申請表格

  辦理留學簽證時對于所填寫的表格大多數同學都是初次接觸,難免存在一些問題,所以請大家務必要找專業的機構來幫忙填寫及審核。

  4.到加拿大指定使館體檢

  體檢是一項很重要的環節,強調著一點是加拿大政府要加強對留學申請者的身體健康條件的要求首先是為了保障加拿大公眾的健康,以防傳染性疾病被帶到本國,其次也是為了減少留學生給加拿大醫療保健系統帶來的負擔。體檢時需要攜帶的資料:

  (1)使館郵寄給你的體檢表

  (2)身份證

  (3)三張2寸照片,建議為白色背景

  5.將所有材料遞交到加拿大簽證中心,等待簽證

  由上述加拿大留學簽證流程可知,辦理加拿大留學簽證需要以下五個步驟:撰寫學習計劃、資金擔保、填寫簽證申請表格、到加拿大指定使館體檢、將所有材料遞交到加拿大簽證中心,等待簽證。

  三、加拿大留學簽證出簽時間

  1.一般留學簽證的時間:

  在材料準備充分的情況下,簽證中心的審理時間是1-3個月。在申請過程中,部分資料比較好的申請人可以在1-2個月內出簽。申請人在收到體檢通知后,一般3周左右將知道簽證結果。

  計劃時間:

  如果雅思成績總分有6分,可以走SDS計劃(學習直入計劃),審核速度會快很多,最快3-4周左右就可以出簽。詳情請查看加拿大SDS簽證頁面。

  計劃時間:

  走SPP計劃要求學生擁有雅思5.5分及以上的成績,但速度會快很多,最快2-3周左右就可以出簽。詳情請查看加拿大SPP簽證頁面。

  一般來說,父母需要申請的臨時居民簽證多是加拿大訪問簽證(visit visa),訪問簽證時效可長達10年,一般的有效期在護照有效期前一天,單次訪問的最長停留時間為半年,沒有次數限制。

加拿大留學簽證,加拿大留學材料,留學簽證辦理流程相關閱讀Relate

  • 荷蘭留學簽證辦理流程及材料
  • 新加坡留學簽證辦理流程
  • 2021年澳大利亞留學簽證辦理流程詳情
  • 加拿大留學簽證申請多久能出簽
  • 如何辦理波蘭留學簽證
  • 2021年意大利留學簽證辦理流程
  • 加拿大留學簽證申請有什么技巧
  • 意大利留學簽證辦理流程
  • 美國留學簽證具體辦理流程是怎樣的
  • 荷蘭留學簽證的辦理流程注意事項
  • 加拿大留學簽證辦理需要什么材料 http://www.533017.tw/article/15890.html
    出國留學簽證相關問答
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:是否可以一邊編寫原稿,一邊翻譯?
    答:請在定稿之后再翻譯。您可能希望盡快啟動翻譯項目,所以在起草過程中就讓譯者開始翻譯,但實際上這樣做往往比等原文定稿后再翻譯費時更多,費用也更高,而且很可能更麻煩。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,則最終譯文出錯的可能性就越大。
    問:是否可以請高校教師、學者或學生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當地學校或大學的外語院系。有時,這種做法對于供內部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰經驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:如何保證翻譯質量?
    答:譯聲翻譯公司的創始人來自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有豐富翻譯經驗的資深科技翻譯,深諳翻譯質量管理之道。10年來,我們始終將翻譯品質放在首要位置。我們以嚴苛的標準選拔優質譯員,譯員定期考核,優勝劣汰;每個譯員一般只專注于一個自己最擅長專業領域的翻譯;采取客戶經理、譯員、項目經理、審校、質控責任制;我們承諾無限期免費修改,只要是我們的質量問題,我們會負責到底,直至您滿意為止。
    問:一名譯者一小時能翻譯幾頁稿子?
    答:在選擇翻譯服務提供商的時候,請先想一想您在開發國際市場的產品和服務方面投入的費用。如果您覺得難以承受聘請專業翻譯服務的費用,這說明您可能還未做好進軍國際市場的準備。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經理進行文件的合并,并經統一術語、審校、質控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:如果譯稿不理想,請提供質量報告并協商解決,不做“霸王”,共同成長
    答:有些客戶在發現稿件不理想的時候會單方面給出一個折扣甚至是拒付方案,這是不負責任的短期行為。這種霸王做法只會讓你永遠奔波于一個和另一個翻譯供應商中間,永遠無法找到值得信賴可以長期合作的翻譯服務商伙伴。如果有質量爭議可以商討補救措施包括折扣方案,但需要有一個具體的質量問題說明。
    問:怎么理性看待翻譯公司給出的報價?
    答:我們可以用筆譯項目為例分析一下成本,生產直接成本:優秀的譯員難得,現在滿世界都是自稱英語很好的人,包括很多專業八級,但翻譯能做得好的人寥寥。物以稀為貴!項目管理和運營成本:好的項目管理和客服人員也是好的服務所必不可少的,他們能準確把握客戶的需求,實施規范的項目流程,因此對他們的語言、溝通以及項目駕馭和軟件使用能力都有較高的要求。 生產流程的每個環節要不折不扣地執行都會發生相應的成本,比如TEPQ(翻譯+校對+編輯+質保),如果是通過翻譯公司偷工減料縮減流程而換來的低價,最終損害的還是客戶自己的利益。
    問:為什么數字、字母也要算翻譯字數?
    答:根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業服務規范的要求,中文字數統計是以不計空格字符數為計算單位的。而數字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數字和字母也要算翻譯字數的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據國家頒布的翻譯服務規范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統一對待的,其次,數字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數字字母是要嚴謹的核對、錄入才能實現的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數字和字母也算成字數。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數據很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內。
    問:為什么以“字符數(不計空格)”為統計標準而不是“字數”或者“中文字符和朝鮮語單詞”?
    答:以“字符數(不計空格)”已經普遍成為翻譯行業字數統計的標準。在進行文章的字數統計之前,我們建議客戶或者自動刪去不必要進入統計的英文字符。剩下的漢字部分,包括標點符號和上下標都需要進入字數統計。因為我們處理的文章作為整體,標點符號是可以決定句子意思的元素,也就是說我們同樣將標點符號的意思考慮進譯文中了。化學式,數學公式上下標細節我們也都會考慮,并負責耐心的在譯文中準確的書寫,而處理這樣的符號絲毫不比翻譯更節省時間。我們建議作者將不需要翻譯的內容包括符號盡可能刪去,這樣將使得字數統計更加合理。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線
    北京赛车pk10稳赢规律