愛爾蘭留學簽證的辦理情況

日期:2020-12-25 09:11:23 / 人氣: / 發布者:譯聲翻譯公司

現在正是很多學生在辦理愛爾蘭留學簽證的時候,學生們在辦理之前,還是要盡量的了解更多愛爾蘭在留學簽證上是否有新情況。現在就到翻譯公司看看愛爾蘭留學簽證的辦理情況。 一、愛爾蘭留學簽證辦理情況 與2019年相比,2020年愛爾蘭學生簽證申請總數減少了約40%,但是獲簽率較2019年度的88.5%上升到92.8%。同時,根據最新政策,英語學習類簽證暫時停止受理,直到另行通知。

  現在正是很多學生在辦理愛爾蘭留學簽證的時候,學生們在辦理之前,還是要盡量的了解更多愛爾蘭在留學簽證上是否有新情況。現在就到翻譯公司看看愛爾蘭留學簽證的辦理情況。

  一、愛爾蘭留學簽證辦理情況

  與2019年相比,2020年愛爾蘭學生簽證申請總數減少了約40%,但是獲簽率較2019年度的88.5%上升到92.8%。同時,根據最新政策,英語學習類簽證暫時停止受理,直到另行通知。

  自2020年8月起,申請愛爾蘭學生簽證的數量開始出現明顯增幅。這說明現在的情況是慢慢在穩定,而學生簽證申請在逐漸回暖。針對目前種種不確定性因素,愛爾蘭駐華大使館簽證處采取了一系列幫助留學生的舉措,這些對于學生簽證的申請人來說,都是特別便捷和利好的消息:

  2021-2022學年接受多鄰國和雅思在線英語成績

  學生可在獲得語言成績結果之前申請簽證

  學生簽證申請受理的時間減少到3-4個工作日

  受出發時間的不確定性影響,簽證有效期可延長到6個月

  對滯留中國的IRP過期的留學生免費簽發入境簽證

  電話和郵件咨詢可以在24-48小時之內得到回復。

  通常情況下,用于簽證申請的英文成績單必須在課程開始前兩年內頒發,但由于Covid-19的影響,2020/2021學年度可以接受課程開始前三年內頒發的英文成績單。

  此外,在申請簽證時,如果學費低于6,000歐元,必須證明已全額繳納學費。如果學費高于6,000歐元,學生必須證明他們已繳納至少6,000歐元的學費。資金證明可以如下幾種方式提供相應材料給簽證處:

  遞交簽證之前至少要有6個月的存款歷史證明

  資金來源證明,例如工作證明、工資單、存款等,以及資助人與申請人關系的證明

  申請人需要證明至少能擁有7,000歐元來支付在愛爾蘭一年的生活費,或者購買至少7,000歐元的學習債券(例如: Edustep)

  雖然目前愛爾蘭簽證申請中心繼續開放,但須注意各簽證中心工作時間。

  二、辦理愛爾蘭留學簽證的建議

  1、簽證必須真材實料

  對于留學簽證申請者而言,愛爾蘭使館簽證處以相同的標準審核個人遞交的申請和中介公司遞交的申請。在愛爾蘭使館簽證處的官員眼中,真正想留學愛爾蘭的學生會做大量的計劃和準備,能夠回答兩份簽證表格上的所有問題。例如,申請者是否做過調查:對于完成自己預期的學習計劃,究竟需要支付多少錢用于學費、食宿和其他生活費用?申請者在簽證表格上填寫的停留時間是否與學校的錄取通知書所指明的一致?此外,個人簡歷在時間上要有連續性,不能有間斷。

  申請者還需要詳細列出目前的生活安排是什么樣的。說明從高中畢業之后,你在做什么。如果申請者不是全日制學生,請說明學習以外的時間是怎么安排的,并遞交材料進行證明。對于簽證官員來說,這些材料都應該是正確、詳實可信的。

  2、學習計劃必須合理

  申請者的學習計劃是否已清楚地表達留學愛爾蘭的想法和所進行的調查研究?如果申請者打算在愛爾蘭學習4年,請解釋你將在哪里學習和具體學什么。另外請解釋為什么選取該專業,以及該專業和過去經歷的關系。并且詳細說明學習計劃完成之后,你打算做什么。此外,申請者還應告知簽證官自己真正的英語水平,因為簽證處需要知道申請者提出申請時的英語水平,以便評估留學計劃是否可行。申請者的英語水平應該以文件類的材料加以證明。

  此外,申請者還必須使簽證官確信你有足夠的資金完成學習計劃。值得一提的是,單獨的一份大額存款證明并不能證明申請人有足夠的資金,必須有清晰明確的其他材料加以證明。而且在材料中還必須明確的是所有資金應該真實地屬于申請人和他/她的資助人,而不是僅僅為了申請簽證才存入的。

  3、遞交材料遵守指南

  申請者應當遵守以下指南以確保你的申請及時得到審理:

  a.遞交申請時一并交齊所有要求的材料。

  b.按照一種邏輯順序排列好材料。

  c.在遞交簽證申請之前,不要把材料寄到簽證處。

  d.在遞交申請之前,仔細閱讀并記錄本網站和簽證表格上的所有信息。

  e.不要用任何夾子、訂書機、或者文件夾來裝訂您的材料。

  4、假如拒簽還可申訴

  如果申請被拒簽、但是申請者還希望能夠去愛爾蘭的話,申請者可以提出申訴,或者遞交一份新的申請。如果申請者決定遞交一份新的申請,該申請人以前的簽證申請記錄將被考慮在內。如果申請人認為簽證結果不正確,也可以向申訴官提出申訴。在第一次申請時,對于一些申請,簽證處可能只對其中部分材料進行調查核實,然后做出決定。但是在申訴時,申請材料的每一方面都會被重新核實。當申請人得到簽證結果的通知后,會收到一封拒簽信,其中詳細列舉出被拒簽原因。

  5、“C”、“D”類簽證有所不同

  持有有效簽證并不一定說明你有權在愛爾蘭停留。簽證上的日期僅僅表示簽證持有人必須在該日期之前將此簽證出示給移民局官員。在愛爾蘭允許停留的期限由入境處的移民局官員決定,并取決于你的旅行的目的。愛爾蘭法律規定不簽發永久居住簽證。如果你預計的停留時間少于90天,而且你的簽證申請已獲批準,那么你的簽證屬于“C”類簽證。獲準入境后,你可以在愛爾蘭境內停留最多不超過90天。只有非常例外的情況,你才可能會獲得延期。

相關閱讀Relate

  • 愛爾蘭留學簽證辦理流程及要求
  • 2021年愛爾蘭留學簽證申請保證金需要多少
  • 愛爾蘭留學簽證的有關問題
  • 去愛爾蘭留學簽證應該如何辦理
  • 愛爾蘭留學簽證辦理流程一覽表
  • 愛爾蘭留學簽證簽證須知
  • 申請愛爾蘭留學簽證的資料翻譯須知及注
  • 愛爾蘭留學簽證的辦理情況 http://www.533017.tw/article/15661.html
    出國留學簽證相關問答
    問:是否提供上門翻譯服務?
    答:對于口譯項目,一定可以。對于筆譯項目,我們建議客戶不采用這樣的方式。因為翻譯工作是一項需要團隊合作的工作,我們有許多保密性很強的專業詞匯庫和語料庫不能帶出公司,因此,譯員上門翻譯,效果不一定是最好的,且會收取一定的上門服務費。但客戶實在需要,我們一定會配合。
    問:翻譯要花多少錢?
    答:翻譯的價格高低差別很大。雖然高價格不一定意味著高質量,我們的忠告是:如果價格低于一定標準,您得到的譯文將很難提升貴公司或產品的形象。如果譯者的報酬比鐘點工高不了多少,他們怎么會關注貴公司的市場并與您休戚與共呢?要實事求是。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么以“字符數(不計空格)”為統計標準而不是“字數”或者“中文字符和朝鮮語單詞”?
    答:以“字符數(不計空格)”已經普遍成為翻譯行業字數統計的標準。在進行文章的字數統計之前,我們建議客戶或者自動刪去不必要進入統計的英文字符。剩下的漢字部分,包括標點符號和上下標都需要進入字數統計。因為我們處理的文章作為整體,標點符號是可以決定句子意思的元素,也就是說我們同樣將標點符號的意思考慮進譯文中了。化學式,數學公式上下標細節我們也都會考慮,并負責耐心的在譯文中準確的書寫,而處理這樣的符號絲毫不比翻譯更節省時間。我們建議作者將不需要翻譯的內容包括符號盡可能刪去,這樣將使得字數統計更加合理。
    問:是否可以一邊編寫原稿,一邊翻譯?
    答:請在定稿之后再翻譯。您可能希望盡快啟動翻譯項目,所以在起草過程中就讓譯者開始翻譯,但實際上這樣做往往比等原文定稿后再翻譯費時更多,費用也更高,而且很可能更麻煩。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,則最終譯文出錯的可能性就越大。
    問:你們譯員團隊的資歷情況如何?
    答:翻譯公司的核心競爭力就是翻譯人才的競爭。公司所有譯員均為大學本科以上學歷,80%為碩士研究生或博士研究生,大部分譯員均具有全國翻譯專業資格(水平)考試二級以上證書,具備5年以上不同專業背景的翻譯工作經驗,筆譯工作量超過500萬字以上,口譯工作量達每年50至100場大中型會議。翻譯審校團隊由從業10年以上的資深譯員和外籍專家組成。
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業執照、公證材料等特殊稿件按頁計費。 提供一個網站的網址,能夠給出報價嗎? 對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:你們翻譯哪些語種?
    答:我們主要致力于亞洲和歐洲語種的翻譯服務,其中包括英語和中文到日文、韓語、德語、法語、西班牙語、意大利語、俄語等語種的互譯。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經理進行文件的合并,并經統一術語、審校、質控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線
    北京赛车pk10稳赢规律