法國移民申請要求及流程介紹

日期:2020-12-23 09:12:14 / 人氣: / 發布者:譯聲翻譯公司
法國移民材料翻譯 法國移民要求及流程

準備自己去法國的移民申請,大家需要確認好基本的條件和程序,這樣對大家來說是會比較有優勢的。接下來翻譯公司就來介紹 法國移民申請要求及流程介紹 。 1.申請條件 法國政府為了減少外國移民的人數,對申請以移民身份入境的外國人限制得十分嚴格。非法國公民或是外國僑民的直系親屬,特殊批準的合同勞工以及政治避難者等,是不能取得移民許可的。只有符合以下幾項

  準備自己去法國的移民申請,大家需要確認好基本的條件和程序,這樣對大家來說是會比較有優勢的。接下來翻譯公司就來介紹法國移民申請要求及流程介紹

  1.申請條件

  法國政府為了減少外國移民的人數,對申請以移民身份入境的外國人限制得十分嚴格。非法國公民或是外國僑民的直系親屬,特殊批準的合同勞工以及政治避難者等,是不能取得移民許可的。只有符合以下幾項條件者,才能得到批準:

  (1)法國公民的配偶、未婚夫妻和21歲以下的子女以及父母等;

  (2)取得長期居留權的外籍僑民的配偶和不滿18歲的子女;

  (3)接受雇主雇傭,勞工合同業經移民局批準的;

  (4)經核準身份,準予合法居留的難民。

  2.申請程序

  法國駐中國大使館不負責受理移民申請。因此,我國公民如果準備移居法國,應當首先由法國的親屬,即入境擔保人向法國移民局提出申請。具體程序如下:

  (1)擔保人向所在省的省長提出申請,同時交付擔保人的居留證明、身份證明、居住和經濟條件證明,例如房租收據、電費煤氣費收據等,以及表明雙方關系的親屬關系證明。最后一種證明需要由我國申請人向居住地區的公證機關辦理,經我國駐法國大使館認證后,提交給法國主管部門。

  (2)省長受理申請后,將全部材料轉至移民局,由移民局進行詳細調查。經過調查,擔保人如果是法國公民,或者是享有長期居留權的僑民,并且居住面積和經濟收入都符合家庭團聚的條件,便可以獲得入境許可。

  (3)如果批準入境,移民局便通知駐華大使館,再由大使館給申請人發出通知,并開始辦理簽證手續。

  (4)申請人接到法國駐華大使館的通知后,首先到當地省級或市級醫院進行身體健康檢查,檢查結果報告單須由醫生簽字并加蓋公章。

  (5)最后,持通知書、護照、身體健康證明、本人照片等到法國駐華大使館辦理入境簽證。

  3.法國移民簽證條件

  按照法國頒布的《外國人入境和居留法》的規定,經許可入境的外國人,在法國期間分別享有三種居留資格。第一種是臨時居留者,主要包括旅游者、留學生、經商和季節性勞動者。例如,意大利、西班牙的臨時工人,一般允許居留3個月、6個月或1年等;第二種是短期居留者,主要是指簽訂合同的勞工移民,居留期限為3年;第三種是長期居留者,包括法國公民的家屬、難民以及上述第二種中的申請者。前二種人員經過批準,可以改變自己的居留身份,成為長期居留者,也就是取得了在法國永久居留的資格。

  移民簽證申請條件法國政府為了減少外國移民的人數,對申請以移民身份入境的外國人限制得十分嚴格。非法國公民或是外國僑民的直系親屬,特殊批準的合同勞工以及政治避難者等,是不能取得移民許可的。只有符合以下幾項條件者,才能得到批準:

  (1)法國公民的配偶、未婚夫妻和21歲以下的子女以及父母等;

  (2)取得長期居留權的外籍僑民的配偶和不滿18歲的子女;

  (3)接受雇主雇傭,勞工合同業經移民局批準的;

  (4)經核準身份,準予合法居留的難民。

  法國駐中國大使館不負責受理移民申請。因此,我國公民如果準備移居法國,應當首先由法國的親屬,即入境擔保人向法國移民局提出申請。具體程序是:

  4.移民簽證申請程序

  (1)擔保人向所在省的省長提出申請,同時交付擔保人的居留證明、身份證明、居住和經濟條件證明,例如房租收據、電費煤氣費收據等,以及表明雙方關系的親屬關系證明。最后一種證明需要由我國申請人向居住地區的公證機關辦理,經我國駐法國大使館認證后,提交給法國主管部門。

  (2)省長受理申請后,將全部材料轉至移民局,由移民局進行詳細調查。經過調查,擔保人如果是法國公民,或者是享有長期居留權的僑民,并且居住面積和經濟收入都符合家庭團聚的條件,便可以獲得入境許可。

  (3)如果批準入境,移民局便通知駐華大使館,再由大使館給申請人發出通知,并開始辦理簽證手續。

  (4)申請人接到法國駐華大使館的通知后,首先到當地省級或市級醫院進行身體健康檢查,檢查結果報告單須由醫生簽字并加蓋公章。

  (5).最后,持護照、通知書、本人照片、健康證明等到法國駐華大使館辦理入境簽證。

  5.法國的各種福利制度

  公民從娘胎到死亡受到400多種福利的保護。法國社會福利的特點是不管國籍,只要在法國有合法居留身份,就可享受。國民教育從小學到大學一路免費,如果家庭收入低于一定標準,孩子每個學期開學時可領取249.07歐元的補助。法國醫療保險全民免費享有,根據個人收入情況,公民每年最多交一個星期的最低工資,失業者則免交此費。

  主要包括:失業救濟、疾病保險、工傷保險、養老金制度、住房補助、殘疾人補助、多子女補助等,細分起來有近40種,各種補助的領取都有嚴格的條件與規定。在這個制度的保護下,除極少數例外,每一個法國人,從出生直到死亡,在他們面臨困難時都可以得到基本的社會幫助,不至于流離失所,即所謂“從出生到死亡的保障制度”。法國這個龐大的社會保障體系并不是在短期內形成的,它經歷了漫長的發展道路,從19世紀初開始出現,直到二次世界大戰后才慢慢完備,逐步達到今天的規模。

  法國共有400多種福利,政府每年從國庫里拿出大量的資金用于各種福利補貼。孩子從母親受孕后的第五個月起,一直到他長大成人直至死亡,就享受這400多種福利中的某項。法國再分配的主要特點是全民享有,包括農民和外國人,越窮享受的福利越多。外國人只要在法國有合法居留身份,就能和法國國民一樣享受某些福利,沒有任何歧視.當然,法國分配制度的公平化是和法國工人階級不斷斗爭分不開的。筆者曾考察了法國人民為捍衛社會保險制度的斗爭。在一次工人和公務員舉行的全國游行示威時,見一個男孩背著一塊標語牌,上面寫著:我今天游行是為了我的明天;一位退休的老人舉著的標語上面則寫著:我們游行是為了我們的子孫后代。

法國移民材料翻譯,法國移民要求及流程相關閱讀Relate

  • 移民翻譯:移民法國這些材料需要翻譯
  • 法國移民申請要求及流程介紹 http://www.533017.tw/article/15641.html
    出國留學簽證相關問答
    問:是否可以提供免費試譯?
    答:可根據整體項目的翻譯量為您提供300字左右的免費測試服務。客戶需提供詳細的公司信息,包括郵件、聯系方式及聯系人。
    問:翻譯要花多少錢?
    答:翻譯的價格高低差別很大。雖然高價格不一定意味著高質量,我們的忠告是:如果價格低于一定標準,您得到的譯文將很難提升貴公司或產品的形象。如果譯者的報酬比鐘點工高不了多少,他們怎么會關注貴公司的市場并與您休戚與共呢?要實事求是。
    問:你們翻譯哪些語種?
    答:我們主要致力于亞洲和歐洲語種的翻譯服務,其中包括英語和中文到日文、韓語、德語、法語、西班牙語、意大利語、俄語等語種的互譯。
    問:你們翻譯公司從業多少年?
    答:譯聲翻譯公司成立于2010年,已經是一家具有近10年行業經驗的老牌翻譯公司。近10多年來,已為超過12,000位客戶提供過專業的人工翻譯服務,翻譯的字數累計超過5億字。
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業執照、公證材料等特殊稿件按頁計費。 提供一個網站的網址,能夠給出報價嗎? 對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么同傳譯員不能一人獨自承擔口譯任務?(為什么就一個小時的會議,不能只請一名翻譯)?
    答:同聲翻譯是一個高強度的工作。一般情況下,同聲翻譯員每次連續翻譯不得超過20-30分鐘,所以需要2-3 名譯員交替進行工作以保證會議的正常進行。 這也就解釋了為什么1個小時的會,同樣是需要請兩名翻譯,除非在極其特殊的情況下,我們一般不建議只用一名翻譯。
    問:翻譯公司做筆譯的準確度能達多少?
    答:首先翻譯都是人工操作的,只要是人工操作,準確度就不可能控制在百分之百。請您一定要牢記著一點,國外的很多翻譯公司都會在譯文最后注上一句:由于全部人工翻譯,對于產生的誤差不承擔責任。 還有,翻譯的準確度不能用百分之幾來考量的,如果翻譯有點小誤差了,但是事兒辦成了,就說明翻譯是成功的。但是翻譯的挺好,文辭考究,但是有個數字錯了導致最后結果的失敗,這個翻譯的價值也會降低。
    問:你們譯員團隊的資歷情況如何?
    答:翻譯公司的核心競爭力就是翻譯人才的競爭。公司所有譯員均為大學本科以上學歷,80%為碩士研究生或博士研究生,大部分譯員均具有全國翻譯專業資格(水平)考試二級以上證書,具備5年以上不同專業背景的翻譯工作經驗,筆譯工作量超過500萬字以上,口譯工作量達每年50至100場大中型會議。翻譯審校團隊由從業10年以上的資深譯員和外籍專家組成。
    問:怎么理性看待翻譯公司給出的報價?
    答:我們可以用筆譯項目為例分析一下成本,生產直接成本:優秀的譯員難得,現在滿世界都是自稱英語很好的人,包括很多專業八級,但翻譯能做得好的人寥寥。物以稀為貴!項目管理和運營成本:好的項目管理和客服人員也是好的服務所必不可少的,他們能準確把握客戶的需求,實施規范的項目流程,因此對他們的語言、溝通以及項目駕馭和軟件使用能力都有較高的要求。 生產流程的每個環節要不折不扣地執行都會發生相應的成本,比如TEPQ(翻譯+校對+編輯+質保),如果是通過翻譯公司偷工減料縮減流程而換來的低價,最終損害的還是客戶自己的利益。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線
    北京赛车pk10稳赢规律