2021年英國留學簽證申請變化

日期:2020-12-17 09:12:09 / 人氣: / 發布者:譯聲翻譯公司
英國留學簽證 英國簽證更新 留學簽證辦理材料

現在英國對于自己的留學簽證跟工作簽證都有新的調整,所以需要在今年去英國留學的學生就得了解它的簽證辦理了。 一、簽證的變化 1、學生簽證 據移民局官方介紹,此次修訂主要是精簡了文字,大多數政策在之前的修訂版本中已有提及,主要內容分為工作簽證和學生簽證兩大板塊。 由于信息零碎,大家看著可能有點容易混亂,翻譯公司小編將從這兩個方面入手,替大家把所

  現在英國對于自己的留學簽證跟工作簽證都有新的調整,所以需要在今年去英國留學的學生就得了解它的簽證辦理了。

  一、簽證的變化

  1、學生簽證

  據移民局官方介紹,此次修訂主要是精簡了文字,大多數政策在之前的修訂版本中已有提及,主要內容分為工作簽證和學生簽證兩大板塊。

  由于信息零碎,大家看著可能有點容易混亂,翻譯公司小編將從這兩個方面入手,替大家把所有的新政都匯總在一起,總結這部長達514頁的新法案所涉及到的主要內容,方便大家了解。

  ⊙ 生活存款證明

  一直以來,關于英國留學學生簽證保證金數額的規定是:不得低于學費+9個月的預估生活費的總和。

  生活費方面,通常根據學校所在地區而有所劃分,英國移民局為不同地區規定了每月生活費的標準:

  - 倫敦地區:1265英鎊/月

  - 非倫敦地區:1015英鎊/月

  變化后:

  從2020年12月1日起,辦理英國學生簽證所需的生活費標準上漲:

  - 倫敦地區:1334英鎊/月(較原來上漲69英鎊/月)

  - 非倫敦地區:1023英鎊/月(較原來上漲8鎊英/月)

  不過,好消息是,電子賬也可以用來做為生活費的有效證明文件了,不再用跑銀行去蓋章了。持有效簽證居住12個月以上者,在境內申請,連資金證明也省了,不用提供。

  ⊙ 英語能力證明

  大學不能內測學生的B1英文能力,但可以內測B2。

  ⊙ 境內申請范圍擴大

  除以下簽證以外,其它都可以在英國境內轉申學生簽證,不用再離境申請:

  - 訪問簽

  - 短期學生簽

  - 學生家長簽

  - 其它移民條例之外的類型

  ⊙ 短期學生簽證

  新政下,允許普通訪問簽證在英國學習長達6個月,所以短期學生簽證將針對于學習時長在6個月至11個月之間,而且學生必須在被認可的機構就讀。少于6個月的學期,只需要申請訪問簽證。

  學術訪問簽證可以在英國申請最多12個月延期,之前只能是原本在英國開展研究且正在進修休假,可以延期超過6個月。

  和之前相比,簡單化了申請流程和類別。但與正式學生簽證不同的是,短期課程申請人一定要遞交未來會回國的相關證明,排除移民傾向的嫌疑。

  ⊙ 境內申請時間

  距離開課時間不可提前超過3個月,境外申請不可提前超過6個月。

  ⊙ 研究生課程

  不再受5年或8年的學生簽證長度限制。

  2、工作簽證

  2020年12月1日起,Tier 2 General類型關閉,被Skilled Worker代替。積分制移民系統以積分形式審核申請來提供英國簽證。

  積分制從三大角度考量:必要條件、薪資和加分項,申請人必須達到總分最低70分,即可申請簽證在英國工作。

  只要滿足必要條件(雇主擔保、工作技能級別、英語能力)及最低薪資25,600英鎊,就可獲得工作簽證申請資格。

  對移民最低薪資標準進行了下調,是一大利好,同時申請工簽所需的最低職業等級則被從RQF6也下調至RQF3,也就意味著工作簽證不再要求一定高技能工作者。RQF3等級的工作原本是不可以申請工作簽證的。

  申請該類別簽證,必須滿足以下條件,以此先獲得50分:

  ⊙ 申請人已獲得來自有雇主擔保資質公司的工作錄取通知(Job Offer)

  ⊙ 工作將需要達到RQF3或更高的要求技能水平

  ⊙ 申請人的英文水平需要達到B1水平

  二、申請的材料

  1、有效護照及近期照片

  首先我們需要準備好兩張近期的相同的白底彩色照片(高45mm、寬35mm);要注意照片的必須是肩部以上部分特寫,且最好穿著與底色對比鮮明的服飾;護照必須是有并年以上有效期并且至少有一頁雙面空白的頁面。

  2、申請表

  我們在官網在線填寫完申請表提交之后需要打印出來并簽名,另外還需要簽字后的自我評估表(Appendix 8 self-assessment form)。

  3、確認錄取函(CAS)

  一般我們申請成功之后,學校都會發一封郵件給你,里面包含了關于CAS的全部信息,例如CAS號碼和關于Sponsor的各種信息等,我們最好把這封郵件打印出來以便填寫表格的時候使用。

  4、銀行存款證明

  雖然官方表明從2018年7月開始中國留學生申請Tier 4學生簽證不再需要遞交資金證明材料,但為了畢竟抽查造成的不便大家還是需要事先準備好;具體的資金數額以CAS為準,一般都是一年學費+9個月生活費;資金可以以銀行流水或者存款的形式提供證明,存期為28天(存入日至在線支付簽證費用日期),并且最終余額日期需要在支付簽證費日期前31天之內。

英國留學簽證,英國簽證更新,留學簽證辦理材料相關閱讀Relate

  • 英國留學有哪些專業可以接受跨專業申請
  • 辦理英國留學簽證時要注意的方面
  • 英國留學簽證多少錢?
  • 英國留學簽證怎么辦理
  • 英國留學簽證的辦理流程
  • 2021日本留學簽證怎么辦理
  • 2021英國留學簽證流程
  • 英國留學簽證需不需要接受面試?
  • 2021英國留學簽證需要準備哪些材料
  • 2020年英國留學簽證的這些新變化內容
  • 2021年英國留學簽證申請變化 http://www.533017.tw/article/15556.html
    出國留學簽證相關問答
    問:翻譯服務為何要收定金
    答:一般企業之間初次合作都是需要先支付定金,不僅僅是翻譯行業。每個客戶翻譯的文件資料都是獨一無二的,試想翻譯公司給A客戶翻譯好的一份合同我們還能賣給B客戶嗎,這是不大可能的,所以如果在翻譯過程中取消訂單會給翻譯公司帶來很大的損失。合同定金這些也可以體現一家公司管理的嚴謹和正規。特殊情況下也可以要求業務員向公司申請不收取預付款,不過為了我們這邊能安安心心地無后顧之憂的做好您的文件,還是盡量按正規流程來走吧。
    問:你們翻譯公司以前做過生物翻譯沒有?
    答:我們的生物翻譯人員全都是有這行背景出身的,一是跟生物醫藥研發生產企業以及機構的翻譯合作,主要是生物研究、相關產品的高標準翻譯,二是之前在相關研究機構工作多年的。 另外我們還為生物方面的科研人士提供論文發表翻譯,有資深的母語譯員校對文稿。
    問:為什么數字、字母也要算翻譯字數?
    答:根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業服務規范的要求,中文字數統計是以不計空格字符數為計算單位的。而數字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數字和字母也要算翻譯字數的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據國家頒布的翻譯服務規范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統一對待的,其次,數字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數字字母是要嚴謹的核對、錄入才能實現的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數字和字母也算成字數。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數據很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內。
    問:如何保證翻譯質量?
    答:譯聲翻譯公司的創始人來自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有豐富翻譯經驗的資深科技翻譯,深諳翻譯質量管理之道。10年來,我們始終將翻譯品質放在首要位置。我們以嚴苛的標準選拔優質譯員,譯員定期考核,優勝劣汰;每個譯員一般只專注于一個自己最擅長專業領域的翻譯;采取客戶經理、譯員、項目經理、審校、質控責任制;我們承諾無限期免費修改,只要是我們的質量問題,我們會負責到底,直至您滿意為止。
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業執照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數?
    答:①根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業服務規范的要求,中文字數統計是以不計空格字符數為計算單位的。標點符號算翻譯字數是統一的行業標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變全句話的意思,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:你們翻譯哪些語種?
    答:我們主要致力于亞洲和歐洲語種的翻譯服務,其中包括英語和中文到日文、韓語、德語、法語、西班牙語、意大利語、俄語等語種的互譯。
    問:你們翻譯公司從業多少年?
    答:譯聲翻譯公司成立于2010年,已經是一家具有近10年行業經驗的老牌翻譯公司。近10多年來,已為超過12,000位客戶提供過專業的人工翻譯服務,翻譯的字數累計超過5億字。
    問:為什么同傳譯員不能一人獨自承擔口譯任務?(為什么就一個小時的會議,不能只請一名翻譯)?
    答:同聲翻譯是一個高強度的工作。一般情況下,同聲翻譯員每次連續翻譯不得超過20-30分鐘,所以需要2-3 名譯員交替進行工作以保證會議的正常進行。 這也就解釋了為什么1個小時的會,同樣是需要請兩名翻譯,除非在極其特殊的情況下,我們一般不建議只用一名翻譯。
    問:是否可以一邊編寫原稿,一邊翻譯?
    答:請在定稿之后再翻譯。您可能希望盡快啟動翻譯項目,所以在起草過程中就讓譯者開始翻譯,但實際上這樣做往往比等原文定稿后再翻譯費時更多,費用也更高,而且很可能更麻煩。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,則最終譯文出錯的可能性就越大。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線
    北京赛车pk10稳赢规律