美國投資移民新政策解析

日期:2020-12-03 10:15:30 / 人氣: / 發布者:譯聲翻譯公司
移民材料翻譯 美國投資移民政策 美國移民材料翻譯

通過投資的方式移民美國,目前已經不再是一條捷徑,大家在進行準備的時候,同樣要了解政策變化。和翻譯公司來看看美國投資移民新政策解析。 美國投資移民項目簡介 美國投資移民項目是美國國會于1990年通過的美國移民法案下建立的美國投資移民項目,簡稱EB一5(也就是是第五類優先就業型移民簽證),它是如今美國所有移民類別中,審核時間最短、資格條件限制最少的一個

  通過投資的方式移民美國,目前已經不再是一條捷徑,大家在進行準備的時候,同樣要了解政策變化。和翻譯公司來看看美國投資移民新政策解析。

  美國投資移民項目簡介

  美國投資移民項目是美國國會于1990年通過的美國移民法案下建立的美國投資移民項目,簡稱EB一5(也就是是“第五類優先就業型移民簽證”),它是如今美國所有移民類別中,審核時間最短、資格條件限制最少的一個便捷渠道。投資移民目的是吸引海外投資移民者來美國投資及創造就業機會。1993年,EB一5移民法規中特別增設了“地區中心移民方案”(Reglional center Pilot Program),將移民投資額由100萬美元降至50萬美元,并將“應直接創造十個就業機會”之就業規定放寬為“直接或間接創造十個就業機會”,即可獲得美國2年有限期的條件性綠卡,兩年期滿前90天,投資行為仍然存在,投資人可以申請成為永久居民。在永久居民拿到綠卡5年當中累積位滿30個月就是2年半。就可申請成為永久公民。

  目前美國政府每年授予EB-5簽證的名額有10000名,其中有5000個名額將保留給選擇投資于「經濟特區(Regional Center)」內的投資人。

  美國投資移民條件:

  1、投資本金50萬美元,投資期限5年

  2、申請人必須年滿21歲,其配偶及未滿21歲之未婚子女均可同時申請移民

  3、申請人不必有任何商業背景、年齡、教育程度及語文能力的條件限制

  4、申請人必須擁有50萬美元的資金合法性證明(不須一定是投資人個人所累積賺得,其它如贈與、繼承、貸款等方式也可以,必須是得自于正當合法的途徑)

  5、申請人必須在移民申請前投入規定的投資金額   美國投資移民EB-5 的優勢:

  無經商背景要求,資產來源要求不嚴格,資產來源途徑包括多種形式;

  無定居地點要求,申請成功后可自由選擇美國任何一個城市居住;

  對申請人及家屬均無嚴格居住要求,申請人可選擇繼續留在中國工作和生活;

  無須自己經營企業,并可同時分享企業收益;

  一人申請,全家(配偶及21歲以下未婚子女)均可同時獲得綠卡,享受美國優厚的福利待遇;   子女可以享受美國免費基礎教育,并有更多機會就讀哈佛、耶魯、普林斯頓等世界一流高等學府。

  美國投資移民劣勢:

  與加拿大投資移民、英國投資移民不同,美國 EB-5 投資無政府擔保,投資者需自行承擔商業風險。因此,選擇合適的投資項目至關重要。

  良好的開端是成功的一半,而不好的開端將讓您南轅北轍,事倍功半, 因此第一步您一定要走好。

  選擇一家好的移民公司,價格需要考慮但絕不是最關鍵的因素,最關鍵的因素就是誠信可靠。選擇一個能夠誠實地履行合同約定條款的可靠合作伙伴,她必須有資質,有實力,有保障,勇擔責任,運作透明,善于溝通交流,親和友善,值得信賴,全程貼心服務,充滿活力的專業公司。她將讓您在繁忙的生活中,可以全權托付省心滿意,真正享受這段難得移民之旅。

  美國投資申請流程

  美國EB-5投資移民,在生活中我們常常聽人提起,該項目自推出以來,一直牽動人們心弦,美國移民EB-5項目申請流程一直也是人們比較關注話題,美國移民EB-5項目申請流程是什么!

  1.委托移民中介公司辦理投資移民申請,并且制定最佳申請方案;

  2.申請者按清單準備基本申請材料;

  3.由美國移民中介公司整理制作全套申請材料;

  4.申請者將投資款、管理費、律師費等匯入相關賬號;

  5.由美國律師向移民局遞交全套申請材料;

  6.美國移民局審批通過(I-526)(如果申請被拒,移民中介公司將投資款退還給投資人)

  7.監管銀行將投資款匯出;

  8.文件交至國家簽證中心,之后文件轉交至領事館,通知申請人面試;

  9.面試通過后獲得移民簽證;(如果面試被拒,移民中介公司將投資款退還給投資人并扣除相關行政規費)

  10.簽證獲批后180天內登陸美國并在一個月內獲得有條件綠卡;

  11.1年9個月后遞交I-829申請材料書,申請永久綠卡;

  12.在獲得綠卡5年后,有權申請美國公民身份。

美國投資移民政策,美國移民材料翻譯,移民材料翻譯相關閱讀Relate

  • 移民材料翻譯_投資移民文件翻譯_海外技
  • 新西蘭移民局就簽證材料“英文翻譯問題
  • 西班牙移民材料翻譯
  • 海外移民材料翻譯
  • 加拿大移民材料翻譯公司選對了嗎
  • 新加坡技術移民材料翻譯
  • 投資移民翻譯_投資移民材料翻譯
  • 移民材料翻譯_婚姻移民需要準備什么材料
  • 親屬移民材料翻譯_移民材料翻譯
  • 新西蘭移民材料翻譯
  • 美國投資移民新政策解析 http://www.533017.tw/article/15427.html
    出國留學簽證相關問答
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經濟發展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數以億計的文字被翻譯或轉譯, 筆譯肩負著世界各國經濟文化發展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業領域和五百多種不同的分領域。
    問:如何保證翻譯質量?
    答:譯聲翻譯公司的創始人來自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有豐富翻譯經驗的資深科技翻譯,深諳翻譯質量管理之道。10年來,我們始終將翻譯品質放在首要位置。我們以嚴苛的標準選拔優質譯員,譯員定期考核,優勝劣汰;每個譯員一般只專注于一個自己最擅長專業領域的翻譯;采取客戶經理、譯員、項目經理、審校、質控責任制;我們承諾無限期免費修改,只要是我們的質量問題,我們會負責到底,直至您滿意為止。
    問:能給個準確報價嗎?
    答:可以。翻譯的價格會根據不同的語言、不同的內容、不同的翻譯背景、不同的客戶要求及交稿時間進行綜合報價。因為報價與文字多少、難易程度、您可以給我們的工作時間長短、文本格式、用途等都密切相關,如果只是隨口報價,是對文件的不負責任,請您理解!
    問:是否提供上門翻譯服務?
    答:對于口譯項目,一定可以。對于筆譯項目,我們建議客戶不采用這樣的方式。因為翻譯工作是一項需要團隊合作的工作,我們有許多保密性很強的專業詞匯庫和語料庫不能帶出公司,因此,譯員上門翻譯,效果不一定是最好的,且會收取一定的上門服務費。但客戶實在需要,我們一定會配合。
    問:翻譯服務為何要收定金
    答:一般企業之間初次合作都是需要先支付定金,不僅僅是翻譯行業。每個客戶翻譯的文件資料都是獨一無二的,試想翻譯公司給A客戶翻譯好的一份合同我們還能賣給B客戶嗎,這是不大可能的,所以如果在翻譯過程中取消訂單會給翻譯公司帶來很大的損失。合同定金這些也可以體現一家公司管理的嚴謹和正規。特殊情況下也可以要求業務員向公司申請不收取預付款,不過為了我們這邊能安安心心地無后顧之憂的做好您的文件,還是盡量按正規流程來走吧。
    問:你們翻譯公司以前做過生物翻譯沒有?
    答:我們的生物翻譯人員全都是有這行背景出身的,一是跟生物醫藥研發生產企業以及機構的翻譯合作,主要是生物研究、相關產品的高標準翻譯,二是之前在相關研究機構工作多年的。 另外我們還為生物方面的科研人士提供論文發表翻譯,有資深的母語譯員校對文稿。
    問:你們翻譯公司有什么資質?
    答:譯聲翻譯公司自2010年起從事翻譯,是一家為全球客戶提供高端翻譯的專業翻譯與本地化翻譯服務提供商。我們是工商行政部門批準,公證處、法院、使領館正式備案的正規翻譯企業。
    問:怎么理性看待翻譯公司給出的報價?
    答:我們可以用筆譯項目為例分析一下成本,生產直接成本:優秀的譯員難得,現在滿世界都是自稱英語很好的人,包括很多專業八級,但翻譯能做得好的人寥寥。物以稀為貴!項目管理和運營成本:好的項目管理和客服人員也是好的服務所必不可少的,他們能準確把握客戶的需求,實施規范的項目流程,因此對他們的語言、溝通以及項目駕馭和軟件使用能力都有較高的要求。 生產流程的每個環節要不折不扣地執行都會發生相應的成本,比如TEPQ(翻譯+校對+編輯+質保),如果是通過翻譯公司偷工減料縮減流程而換來的低價,最終損害的還是客戶自己的利益。
    問:為什么數字、字母也要算翻譯字數?
    答:根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業服務規范的要求,中文字數統計是以不計空格字符數為計算單位的。而數字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數字和字母也要算翻譯字數的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據國家頒布的翻譯服務規范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統一對待的,其次,數字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數字字母是要嚴謹的核對、錄入才能實現的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數字和字母也算成字數。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數據很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內。
    問:翻譯員的經驗與資格?
    答:譯聲翻譯公司每位翻譯員都經過嚴格的篩選(基本要求外語系本科以上學歷,5年以上翻譯經驗)、并兼具認真仔細的工作作風,不允許有絲毫的疏忽,并確保譯文流利,每一位翻譯都有自己擅長的專業知識領域以確保譯文的專業性。并且大部分譯員都擁有1-2級筆譯口譯證書,有些還是海外證書等國際公認的譯員。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線
    北京赛车pk10稳赢规律