高中生如何報考日本大學

日期:2020-12-02 10:18:39 / 人氣: / 發布者:譯聲翻譯公司
日本留學考試 留學日本考試 日本大學申請流程

很多學生在高考之后會選擇到國外去讀書,有一部分的學生選擇到日本去讀本科,那么高中生如何報考日本大學呢?一起來看看翻譯公司的相關介紹吧! 一、報考介紹 升入日本大學的人群有兩類人,一類人是日本高中生,另一類人是國際高中生,日本的高中生通過參加日本的高考升入日本本科,而中國的高中生需要參加留學生考試+日語等級考試去申請日本本科,去日本申請本科必

  很多學生在高考之后會選擇到國外去讀書,有一部分的學生選擇到日本去讀本科,那么高中生如何報考日本大學呢?一起來看看翻譯公司的相關介紹吧!

  一、報考介紹

  升入日本大學的人群有兩類人,一類人是日本高中生,另一類人是國際高中生,日本的高中生通過參加日本的高考升入日本本科,而中國的高中生需要參加留學生考試+日語等級考試去申請日本本科,去日本申請本科必須要通過日本的語言學校進行過度,日本語言學校一年開學有4次、1、4、7、10月份,但是本科開學只有4月一次,在語言學校期間學生是輔導:日語+升學輔導(文理科及藝術生分別學習內容不一樣)+面試輔導。學生語言學校期間,需要參加日本的留學生考試,簡稱留考,也就是說,即使你國內高考考多少分,在日本申請本科的時候,都不認可,必須參加日本當地招生留學生的考試,留考。

  二、日本留學考試

  日本留學考試,又叫做留考或者EJU,是針對希望考入日本的大學/大學院等的外國留學生專門推出的考試。

  由獨立行政法人日本學生支援機構主辦,主要考察的是學生的日語水平和基礎學習能力,分為文科和理科兩種選擇。

  留考一年有2次考試,6、11月份,滿分為800分,其中包括日語(400分)、文科綜合(200分,相當于國內初二、初三、高一知識)、文科數學(200分、相當于國內初二、初三、高一知識)、理科數學(200分,相當于國內初二、初三、高一、高二簡單知識)、物理(200分、相當于國內初二、初三、高一知識)、化學(200分、相當于國內初二、初三、高一知識)、生物(200分、相當于國內初二、初三、高一知識)

  不管是文科還是理科生,日語是必考的;如果是文科生,選擇留考科目:日語+文科綜合(地理、歷史、日本事件)+文科數學;如果是理科,必考日語,其他4科,根據自己的專業方向選擇2門考試;大學專業是工科類專業,選擇:物理+理科數學;大學專業是選擇醫學類,選擇:生物+化學。也就是說大學我學什么專業,根據這個專業包含的文化課是什么,就選擇什么科目去考2門就行。

  三、日本大學校內考試

  向日本大學提交出愿報名的材料之后,學校會下發準考證,之后大家就需要按照學校的要求參加考試。各個日本大學的要求也有所不同。

  比如東京大學的校內考,筆試部分不分專業,是兩道論文題目。面試也是不分專業進行。而有些藝術類的日本大學,則在報名時只要求學生提交日本留學生考試中日語科目的成績,之后在校內考中會有不同的專業考試。

  四、高中生日本留學申請大學本科流程

  1、進入日本語言學校學習;

  2、選擇日本本科學校(提前1年);

  3、參加留考(6月及11月);

  4、學校報名(提前5-10個月);

  5、大學考試(提前5-10個月);

  6、獲取入學許可(考試通過后);

  7、辦理入學(提前1-2個月)。

  注:日本大學傳統入學季為4月,越來越多的學校開始接收10月入學;除G30計劃涉及的英文授課項目以及少數大學可在國內直接申請,大部分學校需要經過以上流程。

  五、高中生日本留學申請專門學校流程

  1、日語學習;

  2、選擇學校(提前6-8個月);

  3、提交申請(提前6個月);

  4、制作資料(提前5個月);

  5、支付學費(提前2個月);

  6、領取在留資格(提前1個月);

  7、辦理簽證(提前1個月);

  注:專門學校的入學時間為4月和10月;

  專門學校大多可以從國內直接申請,也有部分學校需要去日本考試、面試。

  六、高中生日本留學申請語言學校流程

  1、日語學習;

  2、選擇學校(提前6-8個月);

  3、提交申請(提前6個月);

  4、制作資料(提前5個月);

  5、支付學費(提前2個月);

  6、領取在留資格(提前1個月);

  7、辦理簽證(提前1個月);

  注:語言學校的入學時間為每年的1月、4月、7月、10月,以上時間為參考,由于學校名額有限,需盡早申請。

日本留學考試,留學日本考試,日本大學申請流程相關閱讀Relate

高中生如何報考日本大學 http://www.533017.tw/article/15412.html
出國留學簽證相關問答
問:為什么以“字符數(不計空格)”為統計標準而不是“字數”或者“中文字符和朝鮮語單詞”?
答:以“字符數(不計空格)”已經普遍成為翻譯行業字數統計的標準。在進行文章的字數統計之前,我們建議客戶或者自動刪去不必要進入統計的英文字符。剩下的漢字部分,包括標點符號和上下標都需要進入字數統計。因為我們處理的文章作為整體,標點符號是可以決定句子意思的元素,也就是說我們同樣將標點符號的意思考慮進譯文中了。化學式,數學公式上下標細節我們也都會考慮,并負責耐心的在譯文中準確的書寫,而處理這樣的符號絲毫不比翻譯更節省時間。我們建議作者將不需要翻譯的內容包括符號盡可能刪去,這樣將使得字數統計更加合理。
問:請問怎樣才能收到準確的翻譯報價?
答:當我們看到您的全部文件時,我們會及時給您提供正式的報價單。我公司承諾我們的價格是行業內最具性價比的。
問:你們翻譯公司有什么資質?
答:譯聲翻譯公司自2010年起從事翻譯,是一家為全球客戶提供高端翻譯的專業翻譯與本地化翻譯服務提供商。我們是工商行政部門批準,公證處、法院、使領館正式備案的正規翻譯企業。
問:你們翻譯公司從業多少年?
答:譯聲翻譯公司成立于2010年,已經是一家具有近10年行業經驗的老牌翻譯公司。近10多年來,已為超過12,000位客戶提供過專業的人工翻譯服務,翻譯的字數累計超過5億字。
問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
問:是否可以一邊編寫原稿,一邊翻譯?
答:請在定稿之后再翻譯。您可能希望盡快啟動翻譯項目,所以在起草過程中就讓譯者開始翻譯,但實際上這樣做往往比等原文定稿后再翻譯費時更多,費用也更高,而且很可能更麻煩。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,則最終譯文出錯的可能性就越大。
問:為什么同傳譯員不能一人獨自承擔口譯任務?(為什么就一個小時的會議,不能只請一名翻譯)?
答:同聲翻譯是一個高強度的工作。一般情況下,同聲翻譯員每次連續翻譯不得超過20-30分鐘,所以需要2-3 名譯員交替進行工作以保證會議的正常進行。 這也就解釋了為什么1個小時的會,同樣是需要請兩名翻譯,除非在極其特殊的情況下,我們一般不建議只用一名翻譯。
問:如何保證翻譯質量?
答:譯聲翻譯公司的創始人來自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有豐富翻譯經驗的資深科技翻譯,深諳翻譯質量管理之道。10年來,我們始終將翻譯品質放在首要位置。我們以嚴苛的標準選拔優質譯員,譯員定期考核,優勝劣汰;每個譯員一般只專注于一個自己最擅長專業領域的翻譯;采取客戶經理、譯員、項目經理、審校、質控責任制;我們承諾無限期免費修改,只要是我們的質量問題,我們會負責到底,直至您滿意為止。
問:是否可以提供免費試譯?
答:可根據整體項目的翻譯量為您提供300字左右的免費測試服務。客戶需提供詳細的公司信息,包括郵件、聯系方式及聯系人。
問:翻譯公司做筆譯的準確度能達多少?
答:首先翻譯都是人工操作的,只要是人工操作,準確度就不可能控制在百分之百。請您一定要牢記著一點,國外的很多翻譯公司都會在譯文最后注上一句:由于全部人工翻譯,對于產生的誤差不承擔責任。 還有,翻譯的準確度不能用百分之幾來考量的,如果翻譯有點小誤差了,但是事兒辦成了,就說明翻譯是成功的。但是翻譯的挺好,文辭考究,但是有個數字錯了導致最后結果的失敗,這個翻譯的價值也會降低。
本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
Go To Top 回頂部
  • 掃一掃,微信在線
北京赛车pk10稳赢规律