法國留學熱門專業一覽表

日期:2020-11-30 09:41:43 / 人氣: / 發布者:譯聲翻譯公司
留學熱門專業 法國熱門專業 法國留學專業推薦

留學生挑選出國要申請的專業的時候,一定要特別的重視就業率,因為去法國留學成本不低,收回成本很重要。跟著看看法國留學熱門專業一覽表 赴法留學哪些專業就業率高? 一、教育 尤其是師范的分支,就業率高達81%-97%,畢業之后一般進入的都是公共部分,如學校等教育機構,所以穩定性也有保障,法國高校相關專業的畢業生,在授課的時候更能激發學生的潛力。 二、計算機

  留學生挑選出國要申請的專業的時候,一定要特別的重視就業率,因為去法國留學成本不低,收回成本很重要。跟著看看法國留學熱門專業一覽表 赴法留學哪些專業就業率高?

  一、教育

  尤其是師范的分支,就業率高達81%-97%,畢業之后一般進入的都是公共部分,如學校等教育機構,所以穩定性也有保障,法國高校相關專業的畢業生,在授課的時候更能激發學生的潛力。

  二、計算機

  IT相關的內容也是很受關注的,畢業生的就業率會比較穩定,在93%-95%之間,能夠順利畢業的學生,都會有比較強的專業實力,能夠應對工作需求,但是畢業的難度不小,大家需要很努力才行。

  三、數學

  作為一門起源專業,它的適用范圍是非常廣的,也就意味著大家求職的時候,會有更多的選擇,銀行、保險、科研所等都是接受專業的申請的,就業率在89%-96%之間,薪酬起薪也會比較高。

  四、工程

  擁有數量眾多的分支,和管理學、經濟學和語言學都有著比較密切的聯系,而其中土木工程還是社會發展的支柱性產業,這類專業人才入職之后會有比較高的穩定性,就業率在91%-95%之間。

  五、醫科

  屬于社會剛需性崗位,尤其是目前全球的老齡化在加劇,對醫護人員的需求量會越來越高,醫科分支的學習難度大,淘汰率也很高,所以最終的就業率,會在94%左右,能夠保障入職的人員能力達標。

  六、管理學

  課程的設置會偏向實用一些,大家除了要學習理論知識,還需要參與實習實踐,所以即便是剛畢業的學生,也會有比較豐富的經驗,會很受雇主的歡迎,目前需求量比較大的人才主要是會計,就業率在84%/93%之間。

  七、心理學

  作為一門比較傳統的學科,在近幾年來由冷門逐漸變得熱門,也受到了越來越多的學生的關注,就業率在59%-92%之間,主要是因為目前社會的需求量不是很高,能力一般的畢業生薪資不太高。

法國熱門專業,留學熱門專業,法國留學專業推薦相關閱讀Relate

  • 瑞士留學熱門專業一覽表
  • 瑞典哪些專業適合中國留學生 2021瑞典留
  • 法國留學熱門專業一覽表 http://www.533017.tw/article/15379.html
    出國留學簽證相關問答
    問:你們翻譯公司從業多少年?
    答:譯聲翻譯公司成立于2010年,已經是一家具有近10年行業經驗的老牌翻譯公司。近10多年來,已為超過12,000位客戶提供過專業的人工翻譯服務,翻譯的字數累計超過5億字。
    問:提供一個網站的網址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:你們翻譯公司有什么資質?
    答:譯聲翻譯公司自2010年起從事翻譯,是一家為全球客戶提供高端翻譯的專業翻譯與本地化翻譯服務提供商。我們是工商行政部門批準,公證處、法院、使領館正式備案的正規翻譯企業。
    問:你們翻譯哪些語種?
    答:我們主要致力于亞洲和歐洲語種的翻譯服務,其中包括英語和中文到日文、韓語、德語、法語、西班牙語、意大利語、俄語等語種的互譯。
    問:翻譯要花多少錢?
    答:翻譯的價格高低差別很大。雖然高價格不一定意味著高質量,我們的忠告是:如果價格低于一定標準,您得到的譯文將很難提升貴公司或產品的形象。如果譯者的報酬比鐘點工高不了多少,他們怎么會關注貴公司的市場并與您休戚與共呢?要實事求是。
    問:翻譯公司做筆譯的準確度能達多少?
    答:首先翻譯都是人工操作的,只要是人工操作,準確度就不可能控制在百分之百。請您一定要牢記著一點,國外的很多翻譯公司都會在譯文最后注上一句:由于全部人工翻譯,對于產生的誤差不承擔責任。 還有,翻譯的準確度不能用百分之幾來考量的,如果翻譯有點小誤差了,但是事兒辦成了,就說明翻譯是成功的。但是翻譯的挺好,文辭考究,但是有個數字錯了導致最后結果的失敗,這個翻譯的價值也會降低。
    問:怎么理性看待翻譯公司給出的報價?
    答:我們可以用筆譯項目為例分析一下成本,生產直接成本:優秀的譯員難得,現在滿世界都是自稱英語很好的人,包括很多專業八級,但翻譯能做得好的人寥寥。物以稀為貴!項目管理和運營成本:好的項目管理和客服人員也是好的服務所必不可少的,他們能準確把握客戶的需求,實施規范的項目流程,因此對他們的語言、溝通以及項目駕馭和軟件使用能力都有較高的要求。 生產流程的每個環節要不折不扣地執行都會發生相應的成本,比如TEPQ(翻譯+校對+編輯+質保),如果是通過翻譯公司偷工減料縮減流程而換來的低價,最終損害的還是客戶自己的利益。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:擅長翻譯哪些專業領域?
    答:我們專注于法律合同、機械電子自動化(含制造)、工程(含標書)、商務財經、管理咨詢、IT通信、生物醫藥、市場宣傳、專利等專業領域的翻譯與本地化服務。
    問:是否可以請高校教師、學者或學生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當地學校或大學的外語院系。有時,這種做法對于供內部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰經驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線
    北京赛车pk10稳赢规律