瑞典留學怎么續留學簽證

日期:2020-11-26 09:48:47 / 人氣: / 發布者:譯聲翻譯公司
瑞典留學簽證 瑞典留學簽證續簽 辦理瑞典簽證材料

留學簽證是有時效的,如果時間快到了就需要去續簽。那么在瑞典留學,怎么去續留學簽證呢?來看看期中的技巧吧。 一、怎么續簽 1、月度資金 續簽同樣需要提供資金證明,而且金額還不低,大家要保證自己準備的存款符合移民局的要求,今年的金額又上漲了,每個月至少要準備6000元,這對大家來說并不少。 因為大家要準備的是一年的保證金,即6000*12=78000,大就要提前存在銀

  留學簽證是有時效的,如果時間快到了就需要去續簽。那么在瑞典留學,怎么去續留學簽證呢?來看看期中的技巧吧。

  一、怎么續簽

  1、月度資金

  續簽同樣需要提供資金證明,而且金額還不低,大家要保證自己準備的存款符合移民局的要求,今年的金額又上漲了,每個月至少要準備6000元,這對大家來說并不少。

  因為大家要準備的是一年的保證金,即6000*12=78000,大就要提前存在銀行,不過這筆錢和之前大家準備的保證金是可以重合的,即大家只需要保證之前存的錢夠七萬八即可。

  2、生效時間

  大家在準備存款的時候,不要只計算簽證生效的時間,還需要將申請的時間考慮進去,時間的分布是三個月的申請期和十個月的生效期,大家在瑞典的正式上課時間是十個月。

  因為移民局認為,大家在等待簽證審核的時間,仍舊是需要留在瑞典的,而只要留在瑞典,就需要花錢,而且每個月的開銷并不會比平時少,所以依舊按照平時的標準要求。

  3、銀行流水

  而銀行留學同樣也需要準備,而且不能夠再使用父母的賬戶的流水,而要使用個人在瑞典開設的賬戶的流水,沒有收入的要求,只看學生的平時支出情況,要保證正常。

  而相應的,大家只需要準備一個月的賬單就可以了,不需要再準備三個月的流水,這樣大家提前有意識的準備只需要提前一個月就可以了,不會很麻煩。

  4、基本信息

  銀行的證明需要包含余額、流水、賬戶持有人、賬戶類型、銀行名、日期等等信息。如果是國內銀行開的證明,這些信息都需要有英文翻譯

  因為招行可以打印英文流水,所以成為很多學生的選擇,不過要注意,招行在柜臺和自助機器上打印出來的證明格式是不一樣的,柜臺開的證明某些信息沒有翻譯,所以選擇自助。

  二、辦理材料

  1、如果您未滿十八周歲,應提供父母知道并同意申請人到瑞典定居的公證書和出生公證書。所有的公證書必須認證。

  2、兩張六個月之內的護照照片,不合要求的照片將被退還。

  3、兩張護照身份頁的復印件。如果沒有護照您也可以先申請,隨后補繳即可。使館只接受由護照持有者簽名的護照。

  4、一份聲明,在瑞典注冊全日制學習的證明文件及其復印件。

  5、打算學習瑞典語后再讀本科,申請時須提供語言學校的錄取通知書,并出示本科大學的錄取確認書。

  6、在國內有工作單位,還應當提供介紹信(英文)及其復印件。該介紹信應提及您的職位,并有雇主的地址電話蓋章和簽名。

  7、參加中國與瑞典學校之間的交流項目,需提供所在學校的介紹信原件及復印件各一份。

  8、資金擔保,如銀行存款證明。一年按十個月算,每個月至少7300瑞典克朗。應出示足夠在瑞典完成整個學業所需時間內的資金擔保。提供英文材料及其復印件。這筆資金要以申請人個人的名義存入銀行。

  9、在瑞典學習時間少于一年,必須購買一份綜合的健康保險。保險應涵蓋您停留的全部時間,保險金額至少為三萬歐元,內容包括緊急醫療及回國就醫的費用。

  父母雙方均需在瑞典簽證申請表上簽字。

  父母至少一方需陪同前往使館遞交瑞典簽證申請。如果父母均不能陪同前往,需書面授權給其他18歲以上的成人。如老師陪同前往使館。

  提供父母聲明同意您申請前往瑞典的公證書和出生公證書。公證書必須單認證。

瑞典留學簽證,瑞典留學簽證續簽,辦理瑞典簽證材料相關閱讀Relate

  • 澳大利亞留學簽證全程指南
  • 申請瑞典留學簽證的材料清單及翻譯須知
  • 瑞典留學怎么續留學簽證 http://www.533017.tw/article/15354.html
    出國留學簽證相關問答
    問:請問怎樣才能收到準確的翻譯報價?
    答:當我們看到您的全部文件時,我們會及時給您提供正式的報價單。我公司承諾我們的價格是行業內最具性價比的。
    問:怎么理性看待翻譯公司給出的報價?
    答:我們可以用筆譯項目為例分析一下成本,生產直接成本:優秀的譯員難得,現在滿世界都是自稱英語很好的人,包括很多專業八級,但翻譯能做得好的人寥寥。物以稀為貴!項目管理和運營成本:好的項目管理和客服人員也是好的服務所必不可少的,他們能準確把握客戶的需求,實施規范的項目流程,因此對他們的語言、溝通以及項目駕馭和軟件使用能力都有較高的要求。 生產流程的每個環節要不折不扣地執行都會發生相應的成本,比如TEPQ(翻譯+校對+編輯+質保),如果是通過翻譯公司偷工減料縮減流程而換來的低價,最終損害的還是客戶自己的利益。
    問:翻譯員的經驗與資格?
    答:譯聲翻譯公司每位翻譯員都經過嚴格的篩選(基本要求外語系本科以上學歷,5年以上翻譯經驗)、并兼具認真仔細的工作作風,不允許有絲毫的疏忽,并確保譯文流利,每一位翻譯都有自己擅長的專業知識領域以確保譯文的專業性。并且大部分譯員都擁有1-2級筆譯口譯證書,有些還是海外證書等國際公認的譯員。
    問:如何保證翻譯質量?
    答:譯聲翻譯公司的創始人來自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有豐富翻譯經驗的資深科技翻譯,深諳翻譯質量管理之道。10年來,我們始終將翻譯品質放在首要位置。我們以嚴苛的標準選拔優質譯員,譯員定期考核,優勝劣汰;每個譯員一般只專注于一個自己最擅長專業領域的翻譯;采取客戶經理、譯員、項目經理、審校、質控責任制;我們承諾無限期免費修改,只要是我們的質量問題,我們會負責到底,直至您滿意為止。
    問:翻譯要花多少錢?
    答:翻譯的價格高低差別很大。雖然高價格不一定意味著高質量,我們的忠告是:如果價格低于一定標準,您得到的譯文將很難提升貴公司或產品的形象。如果譯者的報酬比鐘點工高不了多少,他們怎么會關注貴公司的市場并與您休戚與共呢?要實事求是。
    問:能給個準確報價嗎?
    答:可以。翻譯的價格會根據不同的語言、不同的內容、不同的翻譯背景、不同的客戶要求及交稿時間進行綜合報價。因為報價與文字多少、難易程度、您可以給我們的工作時間長短、文本格式、用途等都密切相關,如果只是隨口報價,是對文件的不負責任,請您理解!
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內完成,但是時間和質量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優質的譯文。
    問:為什么同傳譯員不能一人獨自承擔口譯任務?(為什么就一個小時的會議,不能只請一名翻譯)?
    答:同聲翻譯是一個高強度的工作。一般情況下,同聲翻譯員每次連續翻譯不得超過20-30分鐘,所以需要2-3 名譯員交替進行工作以保證會議的正常進行。 這也就解釋了為什么1個小時的會,同樣是需要請兩名翻譯,除非在極其特殊的情況下,我們一般不建議只用一名翻譯。
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業執照、公證材料等特殊稿件按頁計費。 提供一個網站的網址,能夠給出報價嗎? 對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:是否可以一邊編寫原稿,一邊翻譯?
    答:請在定稿之后再翻譯。您可能希望盡快啟動翻譯項目,所以在起草過程中就讓譯者開始翻譯,但實際上這樣做往往比等原文定稿后再翻譯費時更多,費用也更高,而且很可能更麻煩。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,則最終譯文出錯的可能性就越大。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線
    北京赛车pk10稳赢规律