2021年德國留學簽證申請流程

日期:2020-11-19 12:59:01 / 人氣: / 來源:轉載
德國留學簽證 簽證申請流程 留學簽證申請材料

如果大家是第一次辦留學的簽證,那么對于其中的辦理流程和時間這些都是要清楚的。那德國的簽證是怎樣辦理的?具體的情況以及技巧來看一看吧。 一、申請流程 取得入學通知書 留學生的簽證的辦理上,首先要有一份入學的通知單,也就是要被德國的某些院校或研究機構所接受,然后還需要得到DAAD的認可。所以在跟學校或者是教授這些聯系的時候需要告知他們,如果同意接受

  如果大家是第一次辦留學的簽證,那么對于其中的辦理流程和時間這些都是要清楚的。那德國的簽證是怎樣辦理的?具體的情況以及技巧來看一看吧。

  一、申請流程

  取得入學通知書

  留學生的簽證的辦理上,首先要有一份入學的通知單,也就是要被德國的某些院校或研究機構所接受,然后還需要得到DAAD的認可。所以在跟學校或者是教授這些聯系的時候需要告知他們,如果同意接受的話請他們要通知DAAD。

  然后要把自己的簽證材料分成三份,一份是給德國使館的,而之后會轉交給DAAD,一份是給中國在德國的使館,還有一份就需要自己保存。在這些材料里要有自己的簡歷與申請書等等這些。

  在自己的簡歷里要寫明自己參加過跟專業有關的什么教學、研究方面的經歷。而申請書需要說明自己想跟哪個學校里的哪一位教授來學校,并且要寫明自己對于這次的留學有什么目標。需要注意推薦信是要德文版本的,如果沒法翻譯成德文,那么英文代替也可以。但這些材料其實都是必須要有中、德文本,所以大家在推薦信中還是盡量的準備好德語的文本。

  二、辦理經濟擔保證明

  經濟擔保的辦理一般有三種方式。第一是如果自己在德國有什么親屬朋友的,可以讓他們提供經濟證明。第二種是自己先準備1.5萬馬克存進自己所要留學的那個城市的銀行,然后拿存單作為自己的經濟證明。第三種也是要看自己在德國有沒有親屬朋友,如果有的話,那么請他們幫忙向學校申請獎學金。

  三、申辦簽證的程序

  自己已經擁有入學通知書,也準備好了經濟擔保后,要先向公安機關去申請辦自己的護照,之后到使館里去辦留學簽。在辦簽證的時候需要出示自己的入學通知書跟經濟擔保書,還有護照等等這些文件。把這些材料都交給使館之后,就會開始審批階段。如果最后被批準的,就可以去使領館領自己的簽證。在審批的過程中大家也可以去詢問進展,一般使館都是會給答復的。

德國留學簽證,簽證申請流程,留學簽證申請材料相關閱讀Relate

  • 新西蘭留學簽證申請材料清單 新西蘭簽證
  • 2021泰國留學簽證申請流程一覽表
  • 2021年德國留學簽證變化
  • 2021年澳洲留學簽證申請材料有哪些
  • 2021年芬蘭留學簽證申請流程 怎樣準備芬
  • 德國留學簽證面簽技巧
  • 德國留學簽證辦理技巧
  • 德國簽證種類? 申請德國留學簽證須提交
  • 2021年德國留學簽證申請流程 http://www.533017.tw/15309.html
    媒體報道相關問答
    問:我的譯文在語法上應該問題不多,但表達上有些單調,需潤色,能解決嗎?
    答:我們的翻譯一般都從事本行業6年以上,在給出稿件原文的情況下,這個問題不難解決。
    問:一些特殊文檔稿件怎樣進行字數統計?
    答:對于這些文檔格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我們一般先盡量用軟件轉換成WORD文件進行統計;如不能轉換,我們將通過估算字數方式來統計;估算方式統計結果如有爭議,將通過最終翻譯稿件實際字數進行換算。
    問:中文和英文字數統計的區別?
    答: 一般翻譯客戶并不了解,中文和英文字數有一個相對固定的比例,其值為中文字數:英文(西文語種類似)單詞數大約=2:1左右。所以,當您給出10000字的中文資料,其譯文英文單詞數約為5000字左右;當您給出10000單詞的英文資料翻譯為中文,其譯文字數約為20000字左右。
    問:修改或潤色己翻譯過的文章,完成后能達到什么水平呢?
    答:語言語法問題都避免了,行文、用詞都將更加專業。
    問:可以處理的稿件內容?
    答: 我們通常指的翻譯工作是對一篇文章的文本部分進行翻譯并排版,如稿件中的部分翻譯內容包含在插圖和復雜圖表中,我們將在其對應插圖或圖表位置下方將原文和譯文同時給出,但不負責對原文中插圖和圖表進行編輯處理。如需要,費用另議。
    問:你們公司有專門的視頻資料或公司資料嗎?
    答:有的。可以聯系我們客服人員獲取詳情。
    問:貴司的付款方式?
    答:我們支持對公帳戶、對私帳戶、郵局匯款、在線網銀、支付寶等各種方式,您可以選擇自己方便的付款方式進行支付。
    問:選擇自己翻譯后再提交修改是不是能夠降低翻譯時間、節省成本?
    答:不確定,實際上我們不推薦這種方式,因為修改過程可能比翻譯過程更為耗時、耗力,故而其費用可能和實際翻譯費差不多,而且不能節省時間。
    問:翻譯公司為什么要先收費?
    答:收點定金還是合理的。這只是一個合理分擔風險的問題。對雙方來說,翻譯公司是固定的,你是流動的,要是翻譯公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    問:是否所有的文章內容收費都是固定的?
    答:我們對學術類資料精譯的基本收費標準是中譯英0.18元/字,英譯中0.16元/字。但不排除特殊難度的資料采用特殊報價。如中醫資料,歷史考古,古漢語,哲學等等難度晦澀的專業資料。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線
    北京赛车pk10稳赢规律