新加坡管理大學學費及生活費介紹

日期:2020-11-17 09:36:09 / 人氣: / 來源:http://www.533017.tw/
留學新加坡管理大學 新加坡管理大學學費 新加坡管理大學生活費

新加坡管理大學(SMU)采用美國名校的教學方式,但是在費用上要比美國的學校少很多,在SMU讀書你們知道具體的費用是多少嗎? 一、學費 在SMU學習預科課程要交的學費是在3584新加坡元(17528元)一年,SMU的大專課程多需要的學費是11770新加坡元(57565元)一年,在SMU學習本科課程所需要的學費是16500-86670新加坡元(80699元-423894元)一年,在SMU讀研究生課程所需要的學費是9000-32100新加坡元(4

  新加坡管理大學(SMU)采用美國名校的教學方式,但是在費用上要比美國的學校少很多,在SMU讀書你們知道具體的費用是多少嗎?

  一、學費

  在SMU學習預科課程要交的學費是在3584新加坡元(17528元)一年,SMU的大專課程多需要的學費是11770新加坡元(57565元)一年,在SMU學習本科課程所需要的學費是16500-86670新加坡元(80699元-423894元)一年,在SMU讀研究生課程所需要的學費是9000-32100新加坡元(44018元-156997元)一年。

  二、生活費

  住宿費:在SMU有6棟學生宿舍,學生從宿舍到主校區去上課是非常近的,SMU的宿舍有單人間的、雙人間的和三人間的,宿舍的費用是在500-800新幣(2445元-3912元)之間一個月,在SMU宿舍不僅可以住宿還可以學習,也有娛樂場所提供給學生釋放壓力。在新加坡讀書很多學生還是想在外面租房的,如果是和室友租一個公用衛浴的房間租金大約是800新幣(3912元)每個月(沒有包含水電費),如果租一整套房的公寓費用是在3700新幣(18096元)每個月,

  伙食費:SMU也有學生食堂和餐廳提供給學生用餐,在新加坡還有很多各國美食,比如有中式的、馬來式的和泰式的美食等等,學生總體上每個月的用餐費用是在300-450新幣(1467元-2200元)之間。

  購物費:到了假期或者是周末很多同學免不了要去逛街,買衣服和生活用品都是必需的,在買東西上面的花費就要看自己是如何計劃的了。

  通訊費:在新加坡通訊是很發達的,而且新加坡的電話費是很便宜的,如果有相關的活動的話通訊費更低,每個月在通訊上面的開支是30-100新幣(146元-489元)之間。

  交通:在新加坡交通快捷準時,地鐵是非常方便的交通工具而且價格還很便宜,在新加坡讀書的學生這方面的費用是80新幣(391元)一個月左右。

  雜費:在新加坡讀書還有各種娛樂活動、看病等需要費用300新幣(1467元)一個月左右,學生在假期要回國所需要買的往返機票大約是600新幣(2934元)。

留學新加坡管理大學,新加坡管理大學學費,新加坡管理大學生活費相關閱讀Relate

新加坡管理大學學費及生活費介紹 http://www.533017.tw/15272.html
媒體報道相關問答
問:我的譯文在語法上應該問題不多,但表達上有些單調,需潤色,能解決嗎?
答:我們的翻譯一般都從事本行業6年以上,在給出稿件原文的情況下,這個問題不難解決。
問:可以處理的稿件內容?
答: 我們通常指的翻譯工作是對一篇文章的文本部分進行翻譯并排版,如稿件中的部分翻譯內容包含在插圖和復雜圖表中,我們將在其對應插圖或圖表位置下方將原文和譯文同時給出,但不負責對原文中插圖和圖表進行編輯處理。如需要,費用另議。
問:你們的翻譯服務流程是怎樣的?
答:客戶稿件→通過QQ、MSN、電子郵件、傳真、郵寄傳送稿件→我司進行稿件難度、價格評估并報價→簽署合同、并付款→啟動翻譯項目→交稿。
問:如何保證譯稿的準確性?
答:選用專業化的高素質翻譯人員,依賴完整嚴格的質量保證體系,執行科學、規范的工作流程;此外,我們不主張和客戶之間沒有溝通的翻譯過程,為了保證最佳的翻譯質量,客戶應盡量提供您已在沿用的文稿中涉及到的詞匯或本行業相關術語的譯法。
問:翻譯公司為什么要先收費?
答:收點定金還是合理的。這只是一個合理分擔風險的問題。對雙方來說,翻譯公司是固定的,你是流動的,要是翻譯公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
問:怎樣評估需要修改的文章和收費標準?
答:我們的專家翻譯組將評估客戶提供(已翻譯過的)原稿件翻譯質量水平,通常翻譯修改程度取決于您的文章現有的總體質量和投稿標準要求的質量之差。文章修改的收費標準一般設定在翻譯同等水平文章收費標準的50%--80%的范圍以內。
問:貴司的付款方式?
答:我們支持對公帳戶、對私帳戶、郵局匯款、在線網銀、支付寶等各種方式,您可以選擇自己方便的付款方式進行支付。
問:Pdf文檔怎樣進行字數統計?
答:對于一般的pdf文檔,我們會用特殊軟件進行漢字或英文識別,制成word文檔進行統計。特殊pdf文檔不能通過識別或轉換制成有效的word文檔的,將通過估算字數方式來統計。
問:質量保證措施是怎樣的?
答:我們對承接的翻譯項目都會認真負責、全力以赴的做好,但即使是這樣,我們也知道不可能百分之百避免錯誤的發生,翻譯行業的通常容錯率為0.3%,只要客戶對稿件質量不滿意,我們會負責稿件的后續修改,直到客戶滿意為止,不過通常這種情況很少出現。
問:是否所有的文章內容收費都是固定的?
答:我們對學術類資料精譯的基本收費標準是中譯英0.18元/字,英譯中0.16元/字。但不排除特殊難度的資料采用特殊報價。如中醫資料,歷史考古,古漢語,哲學等等難度晦澀的專業資料。
本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
Go To Top 回頂部
  • 掃一掃,微信在線
北京赛车pk10稳赢规律