東京工業大學學費及生活費

日期:2020-11-16 10:42:42 / 人氣: / 來源:http://www.533017.tw/
東京工業大學學費 留學東京工業大學費用 東京工業大學生活費

東京工業大學(東工大)在日本是一所國立大學,對于馬上要去東工大讀書的學生來說做好預算才能讓留學生活更順暢,預算情況可以來看看。 一、學費 在東工大學習學士課程學費包括檢定料的費用17000日元、入學金282000日元和授課的費用535800日元一年。在東工大學習修士課程的學費包括檢定料的費用30000日元、入學金28200日元和授課費535800日元一年。在東工大學習博士課程的學費

  東京工業大學(東工大)在日本是一所國立大學,對于馬上要去東工大讀書的學生來說做好預算才能讓留學生活更順暢,預算情況可以來看看。

  一、學費

  在東工大學習學士課程學費包括檢定料的費用17000日元、入學金282000日元和授課的費用535800日元一年。在東工大學習修士課程的學費包括檢定料的費用30000日元、入學金28200日元和授課費535800日元一年。在東工大學習博士課程的學費包括檢定料的費用30000日元、入學金282000日元和授課的費用14800日元一學分。在東工大學習研究生課程的學費包括檢定料9800日元、入學金84600日元和授課的費用356400日元一年。

  二、生活費

  住宿費:在東工大的學生宿舍居住每個月的宿舍租金是在3000-5000日元不等,學生需要自己在外面租房的話還是比較貴的,因為在日本租房不僅只是叫房租這么簡單,還有要交禮金、敷金、擔保費、中介費等,如果在日本租一個民宿房租費用是4萬-7萬日元一個月,租一個公寓類型的只有房間費用是4萬日元以內一個月,租一個帶廚房和衛生間的要6萬日元以上一個月。

  飲食:在日本讀書的學生最好還是自己開火做飯來解決三餐,這樣要比在外面吃要節省不少的費用,大約每個月的飯費是3萬日元-5萬日元一個月。

  出行:在日本出行的費用還是很貴的,所以租房子的同學最好住在學校相對近的地方,這樣就不用花很多的費用在出行上面了,每個月的出行費用是在3萬-5萬日元不等。

  保險費:在日本讀書的國外學生每年都是必須要買保險的,通常學校會給學生買保險,保險費是和學費交在一起的,如果是自己交的話是3000日元一個月。

  水電費、雜貨費:對于租房的同學來說水電之類的費用是需要自己單獨支付的,再加上雜貨費的話是2萬日元以上一個月。

  書本、活動費:在日本讀書買書本是很多學生必須要買的,還有學校會有各種活動需要參加,這些加起來一共是9000日元一個月。

東京工業大學學費,留學東京工業大學費用,東京工業大學生活費相關閱讀Relate

東京工業大學學費及生活費 http://www.533017.tw/15261.html
媒體報道相關問答
問:怎樣評估需要修改的文章和收費標準?
答:我們的專家翻譯組將評估客戶提供(已翻譯過的)原稿件翻譯質量水平,通常翻譯修改程度取決于您的文章現有的總體質量和投稿標準要求的質量之差。文章修改的收費標準一般設定在翻譯同等水平文章收費標準的50%--80%的范圍以內。
問:為什么以WORD軟件里“字符數(不計空格)”項為字數統計標準?
答: 翻譯標準已經做闡述,以WORD軟件中的“字符數(不計空格)”已經普遍成為翻譯行業字數統計的標準,即在統計中包括了標點符號和特殊字符,因為我們處理稿件時,要考慮標點符號的意義,標點是可以決定句子意思的元素,正如魯迅先生曾指出的,一篇沒有標點符合或錯用標點符號的文章不能稱其為文章;另外,化學式,數學公式等在翻譯中我們也要考慮,而這樣做并不比進行純文本翻譯更節省時間。我們建議客戶,把給我們的稿件中所有不需要的東西全部刪除,在節省您成本的同時、也使我們的工作發揮最大的效力。
問:翻譯公司為什么要先收費?
答:收點定金還是合理的。這只是一個合理分擔風險的問題。對雙方來說,翻譯公司是固定的,你是流動的,要是翻譯公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
問:質量保證措施是怎樣的?
答:我們對承接的翻譯項目都會認真負責、全力以赴的做好,但即使是這樣,我們也知道不可能百分之百避免錯誤的發生,翻譯行業的通常容錯率為0.3%,只要客戶對稿件質量不滿意,我們會負責稿件的后續修改,直到客戶滿意為止,不過通常這種情況很少出現。
問:重要項目翻譯,如何信任你們?
答:我們是經國家工商局正式注冊的翻譯機構,公司注冊信息可在南京市工商局網站進行查詢,同時我們可以提供營業執照復印件備查。另外,為了解除客戶的疑慮,客戶可以隨時上門進行項目洽談、合同簽署、稿件取送等活動。 我們的聯系方式點擊聯系我們。
問:為什么中文和英文字數不同?
答:一般用戶并不了解,中文和英文字數有一個相對固定的比例,其值為中文字數:英文單詞書=1.6:1左右。所以,當您給出5000字的中文資料,其譯文英文單詞數約為3000字左右;當您給出5000單詞的英文資料翻譯為中文,其譯文字數約為8000字左右。
問:如何估算翻譯時間?
答:我們建議客戶一篇文章至少留2-3天時間進行翻譯處理,一方面是因為翻譯部門每天都安排了長期項目,您的項目或許會有適當的緩沖時間,另一方面,我們可以按照正常速度處理每個客戶每天4000字以內的文字翻譯量,同時進行譯審,這種速度是最能保證質量的。如果您有一篇4000字以內的稿件,我們建議您留出2-3天時間來處 理,但如果您要求一個工作日內處理完畢,通常情況下我們也是可以滿足您的要求的。
問:我想要翻譯一篇文章,請問是怎么收費的?
答:資料翻譯報價是根據稿件總字數、專業性程度、翻譯領域、交稿時間綜合考慮來確定的。一般來說,中譯英費用160元/千字,英譯中150元/千字,都是基于漢字統計“字符數(不計空格)”數值計算。您可以參看我們的翻譯報價。
問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業務呢?
答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業客戶配備專屬客服經理,一對一溝通具體項目的翻譯需求,實時響應與溝通,節假日不休。
問:可否按客戶特定要求來進行排版?
答:我們的翻譯稿件提供免費的基本的排版,可保證譯文版式整潔,字體統一。根據特定格式要求排版費用另計。
本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
Go To Top 回頂部
  • 掃一掃,微信在線
北京赛车pk10稳赢规律