德國預科申請條件

日期:2020-11-10 09:39:06 / 人氣: / 來源:http://www.533017.tw/
德國預科申請條件

很多學生如果想去德國讀書的話建議先讀預科,在德國學習預科要花一年的時間而且主要學習是語言,那么要怎么才能申請到德國的預科呢? 一、學歷 通常申請德國的預科需要先申請德國的一所大學,然后在去申請這所大學的預科。想在德國的預科學習就要在國內的本科學習1個學期的課程或者2個學期的課程,如果想在德國讀預科的學生在國內只學習了11年的話還要在國內多讀一

  很多學生如果想去德國讀書的話建議先讀預科,在德國學習預科要花一年的時間而且主要學習是語言,那么要怎么才能申請到德國的預科呢?

  一、學歷

  通常申請德國的預科需要先申請德國的一所大學,然后在去申請這所大學的預科。想在德國的預科學習就要在國內的本科學習1個學期的課程或者2個學期的課程,如果想在德國讀預科的學生在國內只學習了11年的話還要在國內多讀一年才能申請,或者是在國內三年大專學滿2個學期(國內的大專生只能申請德國的應用大學而且還不能換專業)。如果想在德國的公立學校的預科讀書對于DSD高中的畢業學生,要求學生考到DSD1并且高考的分數要考到國內211大學的分數線,如果是考到了DSD2并且高考的分數在211學校的分數線以上的話就可以在德國的本科學習了。

  二、語言

  申請到德國讀預科通常都需要學生有德語的初級水平,要求學生德語的學習有300-600學時。在進入德國大學的預科之前還有一項考試,這項考試主要是測試學生能不能用德語聽得懂將要學習的所有課程,有的學校的預科還有數學的考試,數學考的一般都是一些基礎的問題不會很難,如果預科的入學測試沒有過關可以在預備班學習為這個測試做好準備,德國預科的入學考試一般只有兩次機會。

  三、APS

  到德國去讀預科還會對學生進行APS審核,因為到德國去讀預科要求考試的項目不多,面試官會很注重APS的考核,所以德語的自我介紹一定要準備好,還有到德國的動機以及對自己的未來做一個規劃。如果是低年級的學生去申請德國的預科,對學生的APS的考核要簡單一些,因為低年級學習的課程沒有高年級的課程那么多。

  四、專業

  雖然到德國讀預科對專業沒有具體的要求,但是現在申請到德國公立大學預科的學生越來越多,很多的德國大學在預科的申請要求上做了限制,要求學生在國內大學學習的專業要跟你申請的德國的大學的專業是差不多的。如果你是從預科開始在德國進入學習的就可以不受專業的約束了。

德國預科申請條件相關閱讀Relate

德國預科申請條件 http://www.533017.tw/15204.html
媒體報道相關問答
問:中文和英文字數統計的區別?
答: 一般翻譯客戶并不了解,中文和英文字數有一個相對固定的比例,其值為中文字數:英文(西文語種類似)單詞數大約=2:1左右。所以,當您給出10000字的中文資料,其譯文英文單詞數約為5000字左右;當您給出10000單詞的英文資料翻譯為中文,其譯文字數約為20000字左右。
問:如何估算翻譯時間?
答:我們建議客戶一篇文章至少留2-3天時間進行翻譯處理,一方面是因為翻譯部門每天都安排了長期項目,您的項目或許會有適當的緩沖時間,另一方面,我們可以按照正常速度處理每個客戶每天4000字以內的文字翻譯量,同時進行譯審,這種速度是最能保證質量的。如果您有一篇4000字以內的稿件,我們建議您留出2-3天時間來處 理,但如果您要求一個工作日內處理完畢,通常情況下我們也是可以滿足您的要求的。
問:我想要翻譯一篇文章,請問是怎么收費的?
答:資料翻譯報價是根據稿件總字數、專業性程度、翻譯領域、交稿時間綜合考慮來確定的。一般來說,中譯英費用160元/千字,英譯中150元/千字,都是基于漢字統計“字符數(不計空格)”數值計算。您可以參看我們的翻譯報價。
問:翻譯公司為什么要先收費?
答:收點定金還是合理的。這只是一個合理分擔風險的問題。對雙方來說,翻譯公司是固定的,你是流動的,要是翻譯公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
問:你們翻譯公司是否就是一個中介機構?
答:1、我們有自己的翻譯部,所有的文件都是經過我們的譯員翻譯出來的。 2、我們有統籌和校審部,所有文件的質量都是這兩個部門來把關。 3、我們對翻譯的后期修改維護負責。免費為客戶提供后期的稿件維修工作。
問:請問您們是正規的翻譯公司,可以提供發票嗎,怎么給我們呢?
答:是的,我們是經工商局批準,正規注冊的翻譯公司,開取正規發票快遞給您
問:如果我對文章翻譯的質量相對不是那么嚴格,翻譯費用可否降低?
答:無論您對文章翻譯的質量要求如何,我們都會按照語際的質量標準嚴格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費用不會因為您對質量的要求降低而減少。
問:Pdf文檔怎樣進行字數統計?
答:對于一般的pdf文檔,我們會用特殊軟件進行漢字或英文識別,制成word文檔進行統計。特殊pdf文檔不能通過識別或轉換制成有效的word文檔的,將通過估算字數方式來統計。
問:我的文章只有幾百字,該如何收費?
答:字數500以內的資料收費為100元,字數在500以上不足1000字,按1000字計算,1000字以上的資料翻譯費用按照實際字數標準收費。
問:怎樣評估需要修改的文章和收費標準?
答:我們的專家翻譯組將評估客戶提供(已翻譯過的)原稿件翻譯質量水平,通常翻譯修改程度取決于您的文章現有的總體質量和投稿標準要求的質量之差。文章修改的收費標準一般設定在翻譯同等水平文章收費標準的50%--80%的范圍以內。
本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
Go To Top 回頂部
  • 掃一掃,微信在線
北京赛车pk10稳赢规律