護照是一個國家的公民出入本國國境和到國外旅行或居留時,由本國發給的一種證明該公民國籍和身份的合法證件。護照翻譯就是將護照的內容翻譯為另外一種語言,使其內容讓國外機關單位以及個人能夠讀懂并得到官方認可。因此,護照翻譯的準確、權威與否關系到公民在國外身份的合法性。譯聲翻譯公司提供專業護照翻譯服務,快速準確、費用低廉,符合國際通行的標準,護照翻譯得到外交部、司法部、法院、各國使館認可,暢通全球,護照翻譯咨詢熱線:400-600-6870

護照翻譯
 

護照翻譯范圍

留學護照翻譯、出國護照翻譯、旅游護照翻譯等。
 

護照翻譯語種

護照英語翻譯、護照德語翻譯、護照日語翻譯、護照法語翻譯、護照韓語翻譯、護照意大利語翻譯、護照葡萄牙語翻譯、護照西班牙語翻譯、護照荷蘭語翻譯等。
 

護照翻譯流程

我司護照翻譯服務有以下兩種方式: 
        將護照掃描件、拍照成電子版發送至我司證件翻譯專用郵箱:10932726@qq.com(注明“護照翻譯”),電子版的一般24小時內可以拿到。

護照翻譯價格

       護照翻譯收費標準戶口本翻譯一樣,按照翻譯語種定價,以下價格均為含稅報價且包括蓋章認證的費用。

護照翻譯,護照翻譯收費標準相關閱讀Relate

  • 俄羅斯護照翻譯公證_俄羅斯護照翻譯成中
  • 俄羅斯聯邦駐華大使館郵編_地址_電話_官
  • 【官方文件】俄羅斯簽證_俄羅斯簽證需要
  • 俄羅斯護照翻譯_俄羅斯護照翻譯樣本_俄
  • 日語護照翻譯價格
  • 國外護照翻譯_簽證護照翻譯公司_護照翻
  • 護照翻譯注意問題
  • 印度護照翻譯模板
  • 加拿大護照翻譯
  • 英國護照翻譯模板
  • 護照翻譯_護照翻譯模板_留學護照翻譯 http://www.533017.tw/1018/
    翻譯類型相關問答
    問:如何保證翻譯質量?
    答:譯聲翻譯公司的創始人來自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有豐富翻譯經驗的資深科技翻譯,深諳翻譯質量管理之道。10年來,我們始終將翻譯品質放在首要位置。我們以嚴苛的標準選拔優質譯員,譯員定期考核,優勝劣汰;每個譯員一般只專注于一個自己最擅長專業領域的翻譯;采取客戶經理、譯員、項目經理、審校、質控責任制;我們承諾無限期免費修改,只要是我們的質量問題,我們會負責到底,直至您滿意為止。
    問:請問我們是否先給你文件初稿?你們先翻譯著,后期再改動。
    答:有時您別無選擇,例如交稿期限非常緊,不得不在原文未定稿前就開始翻譯。在這種情況下,請務必標出每個版本的日期和時間,并標注版本之間所做的修訂,以方便譯者工作。
    問:你們翻譯公司從業多少年?
    答:譯聲翻譯公司成立于2010年,已經是一家具有近10年行業經驗的老牌翻譯公司。近10多年來,已為超過12,000位客戶提供過專業的人工翻譯服務,翻譯的字數累計超過5億字。
    問:為什么數字、字母也要算翻譯字數?
    答:根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業服務規范的要求,中文字數統計是以不計空格字符數為計算單位的。而數字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數字和字母也要算翻譯字數的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據國家頒布的翻譯服務規范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統一對待的,其次,數字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數字字母是要嚴謹的核對、錄入才能實現的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數字和字母也算成字數。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數據很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內。
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業執照、公證材料等特殊稿件按頁計費。 提供一個網站的網址,能夠給出報價嗎? 對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么百度上面的翻譯公司報價很低?
    答:百度里面的翻譯公司好多無實體辦公室、無營業執照、無翻譯人員、無本經營,以低價吸引客戶。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數?
    答:①根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業服務規范的要求,中文字數統計是以不計空格字符數為計算單位的。標點符號算翻譯字數是統一的行業標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變全句話的意思,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:提供一個網站的網址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:一名譯者一小時能翻譯幾頁稿子?
    答:在選擇翻譯服務提供商的時候,請先想一想您在開發國際市場的產品和服務方面投入的費用。如果您覺得難以承受聘請專業翻譯服務的費用,這說明您可能還未做好進軍國際市場的準備。
    問:你們譯員團隊的資歷情況如何?
    答:翻譯公司的核心競爭力就是翻譯人才的競爭。公司所有譯員均為大學本科以上學歷,80%為碩士研究生或博士研究生,大部分譯員均具有全國翻譯專業資格(水平)考試二級以上證書,具備5年以上不同專業背景的翻譯工作經驗,筆譯工作量超過500萬字以上,口譯工作量達每年50至100場大中型會議。翻譯審校團隊由從業10年以上的資深譯員和外籍專家組成。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線
    北京赛车pk10稳赢规律